Examples
  • Reviews from client countries remained highly favourable in terms of the networks' value as inputs into countries' decision-making processes for identifying solutions to development challenges.
    وظلت الاستعراضات التقييمية الواردة من البلدان المتلقية حسنة للغاية من حيث فائدة هذه الشبكات كعناصر مساهمة في عمليات اتخاذ القرار لدى البلدان لتحديد الحلول للتحديات الإنمائية.
  • Raised in a mountainous area, she had been sent away to school, had returned home and was now a national minister participating in her country's decision-making.
    وبما أنها نشأت في منطقة جبلية قد أرسلت بعيدا إلى المدرسة وعادت إلى منطقتها وهي الآن وزيرة وطنية تشارك في عملية اتخاذ القرار في بلدها.
  • Women in San Marino had long had the right to vote and enjoyed equality of access to education, allowing them increasingly to participate in the country's decision-making.
    وقالت إن المرأة في سان مارينو قد حصلت على حق التصويت منذ زمن طويل، وتمتعت بالمساواة في فرص التعليم، بما سمح لها بالمشاركة المتزايدة في صناعة القرار.
  • For that reason, it was important to increase the participation of developing countries in decision-making.
    وأكد على أهمية زيادة مشاركة البلدان النامية في صنع القرار.
  • • Ensuring greater participation of developing countries in decision-making on international economic and financial issues;
    • كفالة زيادة مشاركة البلدان النامية في اتخاذ القرارات بشأن المسائل الاقتصادية والمالية الدولية؛
  • “Voice and participation of developing and transition countries in decision-making at the World Bank.
    ”صوت ومشاركة البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية في صناعة القرارات في البنك الدولي.
  • The main focus of the policy on good governance was participation in all in the country's decision-making and development through district assemblies, which were the bedrock of the country's system of decentralization.
    والمحور الأساسي للسياسة الحكومية في إدارة الشؤون العامة هو اشتراك الجميع في اتخاذ القرارات وفي العمليات الإنمائية عن طريق جمعيات المقاطعات التي هي أساس نظام اللامركزية في غانا.
  • Moreover, it was hoped that elections to the House of Representatives, to be held in April 2007, would further increase the participation of women in the country's decision-making bodies.
    كما أن الأمل معقود على أن تؤدي انتخابات مجلس النواب التي ستجرى في نيسان/أبريل 2007، إلى زيادة جديدة في مشاركة المرأة في أجهزة صنع القرار في نيبال.
  • An armed insurrection ensued in the north of Chad in 1998, partially as a response to efforts to concentrate the country's decision-making processes around the presidency, including through certain constitutional amendments.
    وتبع ذلك عصيان مسلح في شمال تشاد في عام 1998، ومن أسباب ذلك الرد على جهود منتظمة بذلت لتركيز عمليات اتخاذ القرار في البلد بيد رئاسة الجمهورية، من خلال جملة أمور منها إجراء بعض التعديلات الدستورية.
  • The Australian Government believes that using the merit principle to encourage skilled and talented women to contribute to this country's decision-making processes is a more effective way of increasing women's participation than relying on quotas.
    تعتقد الحكومة الاسترالية أن اعتماد مبدأ الجدارة لتشجيع النساء الماهرات والموهوبات على المساهمة في عمليات صنع القرار هو أكثر فعالية لزيادة مشاركة النساء من الاعتماد على نظام الحصص.