Examples
  • In that connection, we expect that the large-scale, multi-accused trials recently introduced in the ICTY will successfully accelerate the conduct of trials, while meeting the requirements of due process.
    وفي هذا الصدد، نتوقع أن المحاكمات الواسعة النطاق التي يمثل فيها عدة متهمين والمطبقة مؤخراً في إطار محكمة يوغوسلافيا السابقة سوف تؤدي إلى تعجيل ناجح لإجراء المحاكمات، مع الوفاء بمتطلبات العملية القانونية الواجبة.
  • They should establish priorities for accelerated action and conduct regular progress reviews, using disaggregated data and local feedback, to hold themselves accountable for efforts and progress in these focus areas.
    ويتعين على هؤلاء أيضا تحديد أولوياتهم للإجراءات المعجلة، وإجراء استعراضات منتظمة للتقدم المحرز، واستخدام بيانات مجزأة مع التغذية المرتدة المحلية، واعتبار أنفسهم مسؤولين عما يبذلونه من جهد ويحققونه من تقدم في مجالات التركيز هذه.
  • I would also like to thank the Security Council for its timely response in convening this meeting to discuss recent developments in the occupied Palestinian territories, including East Jerusalem. I refer in particular to the ongoing and accelerating illegal settlement activities conducted by Israel, the construction of the illegal separation wall, and the deteriorating situation on the ground.
    ولا يفوتني كذلك أن أشكر مجلسكم الموقر على استجابته السريعة لطلب المجموعة العربية بعقد هذه الجلسة لمناقشة التطورات الأخيرة في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، ولا سيما الأنشطة الاستيطانية المتواصلة والمتسارعة غير الشرعية التي تقوم بها إسرائيل، بما في ذلك الجدار غير القانوني، فضلا عن الحالة المتدهورة على أرض الواقع.