Examples
  • The Magna Charta is the world’s most visible statement ofprinciples for the promotion and protection of universityautonomy.
    تشكل الوثيقة العظمى البيان الأكثر وضوحاً للمبادئ في مجالتعزيز وحماية استقلال الجامعات.
  • The Charta has not yet been signed because political dialogue has hit a dead end, primarily due to the failure of the Middle East peace process after 1996
    لكنه لم يتم التوقيع على الميثاق حتى هذا اليوم نظرا لأن الحوار السياسي قد وصل خاصة بسبب إخفاق عملية السلام في الشرق الأوسط بعد 1996 إلى طريق مسدود.
  • Succession in Malta may be testate or intestate, and the most popular type of will between spouses is the unica charta will, which is a will made by husband and wife in one and the same instrument.
    تكون الوراثة في مالطة عن طريق وصية أو بدون وصية، والوصية الأكثر ذيوعا بين الأزواج وصية الميثاق الفريد، وهي وصية يجري الزوج والزوجة كتابتها في نفس الصك.
  • Where such a unica charta will is revoked by one of the testators with regard to his or her estate, it continues to be valid to the estate of the other.
    وفي حالة إلغاء أحد الموصيين وصية الميثاق الفريد فيما يتعلق بممتلكاته أو ممتلكاتها تستمر صلاحيتها بالنسبة لممتلكات الموصي الآخر.
  • One of the main projects in the political and defense partnership was the Charta for Peace and Stability, which was meant as a code of conduct for peaceful conflict management and was supposed to guarantee ongoing political dialog.
    تضمّن أحد المشاريع المركزية للشراكة السياسية والأمنية ميثاق السلام والاستقرار الذي طرح كقاعدة سلوكية تهدف إلى تسوية النزاعات بالطرق السلمية وتضمن بقاء الحوار السياسي على نحو استمراري أثناء اندلاع نزاع ما.
  • The Russian Federation noted that since the adoption of the Magna Charta in 1215, it had taken 700 years for one of the most developed countries in the world to reach universal suffrage, in 1928.
    ونوه الاتحاد الروسي بأنه، منذ اعتماد الوثيقة العظمى في عام 1215، انقضت 700 سنة قبل أن يكفل أحد أكثر البلدان تقدماً في العالم حق التصويت للجميع في عام 1928.
  • WARWICK, UK – Is academic freedom affordable in a time ofeconomic crisis? That was the topic for discussion at the annualsigning of the Magna Charta Universitatum at the mother ofuniversities, the University of Bologna, earlier thisyear.
    وارويك، المملكة المتحدة ـ تُرى هل نستطيع أن نتحمل ثمنالحرية الأكاديمية في زمن الأزمة الاقتصادية؟ كان ذلك موضوع المناقشةفي إطار التوقيع السنوي على الوثيقة العظمى للجامعات في جامعةبولونيا، "أم الجامعات"، في وقت سابق من هذا العام.
  • The Committee notes with concern the inadequate implementation of domestic disability legislation, for example, the Magna Charta for Disabled Persons (Republic Act No. 7277 enacted in 1992) and the relevant provisions of the Child and Youth Welfare Code, particularly at the local level.
    وتلاحظ اللجنة بقلق القصور في تنفيذ التشريعات المحلية في مجال الإعاقة، مثل "الميثاق الأعظم للمعوقين" (المرسوم الجمهوري رقم 7277 الصادر في عام 1992) والأحكام ذات الصلة في "قانون رعاية الأطفال والشباب"، لا سيما على الصعيد المحلي.
  • in the domain of law there is one indisputable principle, that of the equality of sovereign States … The principle of the equality of States is the Magna Charta of the smaller States and it is an outstanding juridical argument … [I]f one tried to introduce an element of inequality into the scheme for the Court of Justice, this scheme would fall to the ground as did the scheme of 1907.
    هناك في مجال القانون مبدأ واحد لا جدال فيه وهو المساواة بين الدول ذات السيادة فمبدأ المساواة بين الدول هو الميثاق الأعظم للدول الصغرى وحجة قانونية متميزة وإذا حاولت إحداها إدخال عنصر من عدم المساواة في المخطط الهيكلي لمحكمة العدل، سينهار هذا المخطط كما انهار مخطط عام 1907(هـ).
  • Among the meetings and conferences they attended are several Sessions of the Ad Hoc Committee for the Negotiation of a Convention against Corruption (4th, 5th, 6th and 7th sessions, 2003), the Ad Hoc Committee on the Elaboration of a Convention against Transnational Organised Crime, 2-6 February 2004, the 1st Session of the Conference of the Parties to the Convention on Transnational Organised Crime, 2-9 July 2004, where an oral statement has been delivered on behalf of the ICW-CIF, the 60th Anniversary of the Signing of the United Nations Charta, the 49th Session of the Commission on Narcotic Drugs, 13-17 March 2006, etc.
    ومن بين الاجتماعات والمؤتمرات التي حضرها ممثلو المجلس الدائمون عدد من دورات اللجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية مكافحة الفساد (الدورات الرابعة والخامسة والسادسة والسابعة، لعام 2003)، واللجنة المخصصة المعنية بوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية المعقودة في الفترة 2-6 شباط/فبراير 2004، والدورة الأولى لمؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية، المعقودة في الفترة 2-9 تموز/يوليه 2004، حيث تم الإدلاء ببيان شفوي باسم المجلس الدولي للمرأة، والذكرى الستون للتوقيع على ميثاق الأمم المتحدة، والدورة التاسعة والأربعون للجنة المخدرات المعقودة في الفترة 13-17 آذار/مارس 2006 وما إلى ذلك.