Examples
  • I should note that United States Navy surface ships no longer deploy with nuclear weapons.
    وتنبغي الإشارة إلى أن السفن السطحية التابعة لبحرية الولايات المتحدة لم تعد تُنشر وهي مجهزة بأسلحة نووية.
  • Those areas include the United Nations Logistics Base Support Services; Logistics Support Services; Communications and Information Technology Services; Site B, Valencia; and the Tenant Units (Regional Aviation Safety Office, Strategic Air Operations Centre, Integrated Training Service, Geographic Information System Centre, Engineering Standards and Design Centre, Reference Checking Unit, Surface Transport Technical Support Unit and the Standing Police Capacity).
    وتشمل هذه المجالات دائرة خدمات دعم قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات؛ ودائرة خدمات الدعم اللوجستي؛ ودائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات؛ والموقع باء في بلنسية؛ والوحدات المستضافة (المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية، ودائرة التدريب المتكامل، ومركز نظام المعلومات الجغرافية، ومركز التوحيد والتصميم الهندسي، ووحدة التحقق من الجهات المرجعية، ووحدة الدعم التقني للنقل السطحي وقدرة الشرطة الدائمة).
  • It is therefore proposed to restructure the Fuel Cell and redeploy the Unit from the Surface Transport Section directly to the Office of Technical Services.
    وعليه، يقترح إعادة هيكلة الخلية الوقودية ونقل الوحدة من قسم النقل البري مباشرة إلى مكتب الخدمات التقنية.
  • Equipment using coherent "signal processing" between two or more beacons and the hydrophone unit carried by the surface vessel or underwater vehicle;
    قائمة الأصناف المزدوجة الاستخدام - الفئة 6 - أجهزة الاستشعار والليزر
  • The Unit would support the Surface Transport Section in the creation of a culture of excellence within surface transport components of field operations and increase organizational effectiveness.
    وتُقدم الوحدة الدعم لقسم النقل السطحي لخلق ثقافة تتسم بالامتياز داخل عناصر النقل السطحي للعمليات الميدانية، وزيادة الفعالية التنظيمية.
  • Redeployment of Movement Control Unit positions from the Surface Transport Section: 2 Field Service staff; 1 National Officer; 15 Local level staff
    وحدة أفضل الممارسات وكتابة التقارير 1 ف-5، 1 ف-4، 2 ف-3، 3 م و، 2 ر م
  • At 30 June 2006, peacekeeping operations accounted for a total fleet of approximately 15,532 vehicles valued at $428.2 million, overseen by the Surface Transport Unit.
    وكان متوسط مجموع تكاليف حساب الدعم كنسبة مئوية من إجمالي نفقات حفظ السلام لنفس الفترة 3 في المائة.
  • The Surface Transport Unit implemented a system of procedures to monitor, update and follow up vehicle counts on a monthly basis.
    إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية/بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية
  • Peacekeeping operations accounted for a total fleet of approximately 11,963 vehicles valued at $380.5 million as at 30 June 2005, overseen by the Surface Transport Unit.
    ولاحظ المجلس أن إدارة عمليات حفظ السلام ما زالت بصدد تنفيذ تدابير إدارة التغيير.
  • As indicated in the budget document (see A/63/824, paras. 4 and 6), during the budget period from 1 July 2009 to 30 June 2010, the Base will deliver key outputs in a number of its functional areas, such as UNLB support services; logistics support services; communication and information technology services; the secondary active telecommunications facility at Site B in Valencia, Spain; the Security Office; and the Tenant Units (Regional Aviation and Safety Office, Strategic Air Operations Centre, Integrated Training Service, Geographic Information System Centre, Engineering Standardization and Design Unit, Reference Checking Unit, Surface Transport Technical Support Unit and the Standing Police Capacity).
    ستنجز قاعدة اللوجستيات، خلال فترة الميزانية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، حسبما أُشير إليه في وثيقة الميزانية (انظر الوثيقة A/63/824، الفقرتان 4 و 6)، نتائج رئيسية في عدد من مجالات مهامها، مثل خدمات الدعم التي تقدمها القاعدة وخدمات الدعم اللوجستية؛ وخدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وخدمات المرفق الثانوي الفعال للاتصالات السلكية واللاسلكية في الموقع باء في بلنسية، إسبانيا؛ ومكتب الأمن؛ والوحدات المستضافة (المكتب الإقليمي لسلامة الطيران، ومركز العمليات الجوية الاستراتيجية، ودائرة التدريب المتكامل، ومركز نظام المعلومات الجغرافية، ووحدة المعايير والتصاميم الهندسية، ووحدة التحقق من الجهات المرجعية، ووحدة الدعم التقني للنقل البري، وقدرة الشرطة الدائمة).