Examples
  • Over the past six years, Ukraine has consistently advocated the establishment of an effective United Nations preventive mechanism for the global monitoring of, and timely reaction to, potential sources of conflict.
    وخلال السنوات الست الماضية ظلت أوكرانيا تؤيد إنشاء آلية وقاية فعالة تابعة للأمم المتحدة لرصد مصادر الصراعات المحتملة والتصدي لها في الوقت المناسب.
  • During the same period, UNRWA counsellors provided group and individual counselling to these 790 children, 94 per cent of whom showed significant post-traumatic reactions and potential for developing Post-Traumatic Stress Disorder.
    وفي الفترة نفسها، قدّم مستشارو الأونروا استشارات جماعية وفردية لهؤلاء الأطفال اﻟ 790، حيث تبيّن أن 94 في المائة منهم يعانون من توترات حادة تالية للإصابة بالصدمة ولديهم قابلية للتعرض لاضطرابات نفسية لاحقة للإصابة بالصدمة.
  • Control can consist in strict rules, monitoring and the imposition of sanctions for breaches of norms, but also the fear of potential reactions.
    يمكن أن يتخذ التحكم عدة أشكال تشمل فرض قواعد صارمة ورقابة مشددة وفرض عقوبات عند خرق القواعد، ولكن أيضا الخوف من ردود الفعل المحتملة.
  • Secondly, excessively tight rules of origin and the limited list of countries admitted to benefits from the special textile preferences regime reduce the usefulness of the scheme for African textile producers. Thirdly, the regime expires in 2008, something which obviously tempers the reaction of potential investors. Finally, there is concern that AGOA's benefits will be diluted as the US government seeks to negotiate free trade agreements with other regions such as the Middle East and Central America.
    ونتيجة للإعانات المرتفعة التي تقدم للمنتجين المحليين في الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي علي سبيل المثال, فإن تكاليف انخفاض أسعار القطن بالنسبة لبلد مثل مالي تقدر بنحو 43 مليونا من دولارات الولايات المتحدة في 2001.
  • 19.54 During the biennium 2010-2011, projected extrabudgetary resources of $3,149,000 under the subprogramme will: (a) finance the participation of experts and participants from countries with economies in transition in the Energy Security Forum to review energy security risks, financial market reactions and potential energy policy responses; (b) implement activities of the project on financing energy efficiency investment for climate change mitigation; (c) implement the project on the promotion and development of a market-based gas industry in economies in transition (Gas Centre); and (d) implement other technical assistance and capacity-building projects in the countries of the ECE region.
    19-54 وخلال فترة السنتين 2010-2011، سوف تتيح الموارد المتوقعة من خارج الميزانية في إطار هذا البرنامج الفرعي وقيمتها 000 149 3 دولار ما يلي: (أ) تمويل مشاركة الخبراء والمشاركين من البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في المنتدى المعني بأمن الطاقة الذي سوف يستعرض المخاطر الأمنية المتصلة بالطاقة، وردود فعل الأسواق المالية والاستجابات المحتملة للسياسات في مجال الطاقة؛ (ب) تنفيذ أنشطة مشروع عن تمويل الاستثمارات في مجال كفاءة الطاقة للتخفيف من حدة تغير المناخ؛ (ج) تنفيذ مشروع عن تعزيز وتطوير صناعة غاز قائمة على السوق في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية (مركز الغاز)؛ و (د) تنفيذ المساعدة التقنية ومشاريع بناء القدرات الأخرى في بلدان منطقة اللجنة.