Examples
  • The upper and lower limits of each range are determined by adding or subtracting 15 per cent from the midpoint of the range.
    ويحدد الحدان الأعلى والأدنى لكل نطاق بجمع أو طرح 15 في المائة من نقطة وسط النطاق.
  • The upper and lower limits of each range are determined by adding or subtracting 15 per cent from the midpoint of the range.
    ويحدد الحدان الأعلى والأدنى لكل نطاق بإضافة أو طرح 15 في المائة من نقطة الوسط للنطاق.
  • Time, resources and professional judgement will determine the range of activities that can be covered;
    فالوقت والموارد وحسن التقدير المهني ستحدد نطاق الأنشطة التي تمكن تغطيتها؛
  • The range of sentences is determined depending on the seriousness of individual criminal offences.
    ويحدد مقدار العقوبة حسب خطورة كل من الأفعال الجنائية.
  • Criteria for determining the range for number of auditors, investigators and evaluators (annex VIII)
    المعايير لتحديد نطاق عدد مراجعي الحسابات والمفتشين والمقيِّمين (المرفق الثامن)
  • Any difference in Member States' representation between the weighted and the non-weighted systems of ranges is determined by the way the staff of any country is distributed over the different grades in the Professional and higher categories.
    وأي فرق في وضع الدول الأعضاء التمثيلي بين نظامي النطاقات المرجحة وغير المرجحة تحدده طريقة توزيع موظفي أي بلد على رتب الفئة الفنية والفئات العليا.
  • The audit identified several examples of inconsistent or insufficient policy guidance on operational matters ranging from determining criteria for the deployment of Special Police Units, to defining entitlements for compensatory time off.
    حددت عملية المراجعة عدة أمثلة عن عدم اتساق توجيهات السياسات أو وجود قصور فيها فيما يتعلق بالمسائل التنفيذية التي تتراوح بين تحديد المعايير لنشر وحدات الشرطة الخاصة وتحديد الاستحقاقات للإجازة التعويضية.
  • The lower limit of the range was determined by indexing the metal prices from the MIT report using the consumer price index, and the upper limit by using 2007 metal prices that are regarded as the peak prices.
    وضع الحد الأدنى للنطاق باستخدام تسعيرات قياسية للمعادن الواردة في تقرير معهد ماساشوسيتس للتكنولوجيا، مطبقا عليها الرقم القياسي لأسعار الاستهلاك، ووضع الحد الأعلى باستخدام أسعار المعادن لعام 2007 الذي اعتبر سنة الذروة لما سجل من أسعار.
  • Pursuant to the Social Insurance Law, the salary amount determines the range of social insurance fees and prospective pension amount.
    وينص قانون التأمين الاجتماعي على أن تحدد قيمة المرتب نطاق اشتراك التأمين الاجتماعي ومبلغ المعاش في المستقبل.
  • She recommended that positive health indicators should be included in information and that the range of health determining factors should be broadened.
    وأوصت بإدراج مؤشرات صحية إيجابية في المعلومات وبتوسيع نطاق العوامل المقرِّرة للأوضاع والخدمات والمرافق الصحية.