Examples
  • ** Prepared by the Permanent Committee on Geographical Names and the Ordnance Survey of Great Britain.
    ** أعدتها اللجنة الدائمة المعنية بالأسماء الجغرافية وهيئة المساحة في بريطانيا العظمى.
  • Instead, the geographical names as portrayed on hard-copy and digital products of the Ordnance Survey of Great Britain and the Ordnance Survey of Northern Ireland are recognized as being the authoritative geographical names of the United Kingdom.
    بدلا من ذلك، يعترف بالأسماء الجغرافية على النحو الذي وردت به في النسخ المطبوعة والمنتجات الرقمية لهيئة المساحة في بريطانيا العظمى وهيئة المساحة في أيرلندا الشمالية على أنها الأسماء الجغرافية الرسمية في المملكة المتحدة.
  • The activities of the Ordnance Survey included the development of an electronic version of its place names gazetteer.
    وتشمل أنشطة إدارة المساحة إنشاء نسخة إلكترونية من معجمها لأسماء الأماكن.
  • Provision is made for mine detection and surveying equipment required for mine/unexploded ordnance surveying and clearance capacity.
    رُصد اعتماد لمعدات الكشف عن الألغام والمسح اللازمة لمسح الألغام/الذخائر غير المنفجرة والقدرة على إزالة الألغام.
  • The Ordnance Survey has reviewed its names policy for topographical maps, and recommended that the standardization of geographical names spellings throughout all of its products be addressed.
    وقد استعرضت هيئة المساحة سياستها فيما يتعلق بالخرائط الطبوغرافية، وأوصت بمعالجة مسألة توحيد كتابة الأسماء الجغرافية في جميع ما يصدر عنها.
  • With a revival of the Welsh language, many large-scale Ordnance Survey maps are being revised to include a greater consistency of Welsh place names.
    ومع إحياء اللغة الويلزية، تجري مراجعة كثير من خرائط هيئة المساحة ذات مقياس الرسم الكبير لضمان مزيد من تناسق أسماء الأماكن باللغة الويلزية فيها.
  • The representative of the United Kingdom described a database held by the Ordnance Survey Gazetteer of Great Britain (E/CONF.94/CRP.12 and Add.1).
    قدم ممثل المملكة المتحدة وصفا لقاعدة بيانات لدى المعجم الجغرافي لهيئة المساحة في بريطانيا العظمى (E/CONF.94/CRP.12 و (Add.1.
  • Working paper No. 60 provided information on the Ordnance Survey, the national mapping agency of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.
    وفّرت ورقة العمل رقم 60 معلومات عن إدارة المساحة، وهي الوكالة الوطنية لرسم الخرائط التابعة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية.
  • The paper also reported on the Ordnance Survey's activity in the standardization of Welsh names in Wales and Gaelic names in the Gaelic-speaking areas of Scotland.
    وتناولت الورقة أيضا نشاط إدارة المساحة في توحيد الأسماء الخاصة بمقاطعة ويلز والأسماء الغيلية في المناطق الناطقة بهذه اللغة من اسكتلندا.
  • Also at the 5th plenary meeting, Ed Parsons, Ordnance Survey representative, presented a paper (E/CONF.95/6/IP.9) entitled “Embracing the Web”.
    وفي الجلسة العامة الخامسة أيضا، قدم إد بارسونز، ممثل دائرة خرائط المساحة الرسمية، ورقة بعنوان ”استخدام شبكة الإنترنت“ (E/CONF.95/6/IP/9).