Examples
  • Some materials will feature local or international celebrities.
    وستعرض تلك المواد لبعض المشاهير على الصعيد المحلي أو الدولي.
  • They're reopening with a menu featuring only local ingredients.
    إنّهما يعيدان فتح قائمة تميّز المكونات المحلية فقط
  • Our first flyweight event tonight features a local favorite...
    ، حدثنا الأوّل لهذه الّليلة .. يجمع بين (البطلة المحليّة (ميشيل برين
  • On the other hand, they must be able to formulate strategies and policies which would allow the harmonious interplay of external influence and local cultural features.
    غير أنها يجب أن تكون قادرة على وضع استراتيجيات وسياسات تتيح التفاعل المتناغم بين التأثير الخارجي والنفوذ والسمات الثقافية المحلية.
  • Local economic features and the influence of internal and external closures as well as restrictions on movement and economic activity were held accountable for these differences.9
    واعتبر أن هذه الفوارق مردها إلى الخصائص الاقتصادية المحلية وتأثير عمليات الإغلاق الداخلية والخارجية، فضلا عن القيود المفروضة على الحركة والنشاط الاقتصادي(9).
  • All teaching must take into account the national and local specific features as well as the national language, the Sámi as an indigenous people and the ethnic minorities.
    فالتدريس، ككل، يجب أن يراعي الخصائص الوطنية والمحلية إضافة إلى اللغة الوطنية، كما يجب أن يراعي الصاميين، باعتبارهم سكاناً أصليين، والأقليات الإثنية.
  • Several UNICs reissued in local languages special features and op-ed articles written by senior United Nations officials.
    وأصدر العديد من مراكز الأمم المتحدة للإعلام من جديد باللغات المحلية مقالات وتحقيقات صحفية خاصة ومقالات رئيسية بقلم كبار المسؤولين في الأمم المتحدة.
  • Some materials will show ordinary people whose lives have been positively affected, while others may feature local or international celebrities.
    وستبرز بعض المواد أناسا عاديين ممن تأثرت حياتهم بطريقة إيجابية في حين تركز مواد أخرى على شخصيات محلية ودولية مشهورة.
  • Museums in the local government levels featuring history and ethnographic collection of the locality were also built.
    وقد جرى التأكيد على طرق التعليم والتعلم التفاعلية والمتكاملة.
  • Examples of fostered partnership, in particular with local authorities and NGOs, featured prominently in the NC3.
    هاء - مشاركة الجمهور في معالجة تغير المناخ وآثارها