Examples
  • Our work towards any peace agreement to prevent inherent instability and danger should prohibit the use of children in armed conflicts.
    وعملنا صوب إبرام اتفاق سلام لمنع زعزعة الاستقرار والخطر المتأصلين وينبغي أن يحظر استخدام الأطفال في الصراعات المسلحة.
  • In the longer term, however, it is necessary for policymakers to address issues relating to the inherent instability of many categories of private capital flows.
    بيد أنه، على المدى الأطول، لا بد أن يعالج صانعو السياسات المسائل المتعلقة بعدم الاستقرار المتأصل في فئات عديدة من تدفقات رأس المال الخاص.
  • That is not just a domestic crisis for Zimbabwe; it is resulting in migration flows, placing enormous burdens on neighbouring countries and producing inherent instability.
    إن المسألة ليست بأزمة داخلية تخص زمبابوي وحدها، لأنها تؤدي إلى تدفقات للمهاجرين تفرض أعباء هائلة على البلدان المجاورة، وتولد عدم الاستقرار الكامن.
  • Underlines that the reforms of the international financial architecture should aim at addressing the fundamental weaknesses of the free market system and inherent instability of the international financial system through achieving the following:
    يؤكد على أن إصلاح النظام المالي العالمي يجب أن يتجه لمعالجة نقاط الضعف في نظام السوق الحرة وعدم الإسيقرار في النظام المالي الدولي ، ويتم ذلك من خلال تحقيق ما يلي :-
  • This is a contentious text that seeks to focus on only one aspect of the regional security environment and that ignores the region's greatest proliferation dangers and its inherent instability.
    وهذا النص مثار جدل وخلاف لأنه يسعى إلى التركيز على جانب واحد فقط من جوانب مناخ الأمن الإقليمي ويتجاهل أكبر أخطار الانتشار في المنطقة وعدم الاستقرار الكامن فيها.
  • Underlines that the reforms of the international financial architecture should aim at addressing the fundamental weaknesses of the free market system and inherent instability of the international financial system through achieving the following:
    يؤكد أن إصلاح النظام المالي العالمي يجب أن يتجه لمعالجة مكامن الضعف في نظام السوق الحرة وعدم الاستقرار المتأصل في النظام المالي الدولي، ويتم ذلك من خلال تحقيق ما يلي:
  • This resolution seeks to single out Israel on a matter that is central to its national security, totally ignoring the immense security problems and the inherent instability of the Middle East.
    ويسعى هذا القرار إلى إفراد إسرائيل بمسألة تعتبر أساسية لأمنها القومي، ويتجاهل تماما المشاكل الأمنية الهائلة وعدم الاستقرار المتأصل في الشرق الأوسط.
  • It demonstrated the inherent instability of the world economic system, in which trade and economic liberalization have not necessarily led to faster growth and development for the developing countries.
    وأثبتت عدم الاستقرار المتأصل للنظام الاقتصادي العالمي، الذي لم تؤد فيه التجارة والانفتاح الاقتصادي بالضرورة إلى تحقيق نمو وتنمية أسرع للبلدان النامية.
  • But the recent financial crises in Asia and the Russian Federation have also shown that international capital movements are inherently instable and can trigger severe financial (banking, currency, debt) crises, with attendant severe economic and social costs.
    إلا أن الأزمات المالية الأخيرة في آسيا والاتحاد الروسي أظهرت أيضا أن تحركات رأس المال الدولي غير مستقرة بطبيعتها وقادرة على إحداث أزمات مالية حادة (القطاع المصرفي، العملات، الديون) تصحبها تكاليف اقتصادية واجتماعية باهظة.
  • The widespread use of greater exchange rate flexibility did not produce exchange rate changes that reduced trade and financial imbalances; in fact, it contributed to the inherent instability of the system.
    إن الاستفادة على نطاق واسع من زيادة مرونة أسعار الصرف لم تؤد إلى إحداث تغييرات في أسعار الصرف بحيث تقلل من أوجه الخلل التجارية والمالية، بل أسهمت، في واقع الأمر، في عدم الاستقرار المتأصل في النظام.