Examples
  • Three quarters indicated that they also reported externally, but of those fewer than half utilized a third-party medium like the Global Reporting Initiative (GRI).
    وثلاثة أرباعها تبين أنها تقدم تقارير خارجية ولكن يستخدم ما يقل عن النصف من هذه الجهات واسطة تتمثل في طرف ثالث مثل مبادرة الإبلاغ العالمية.
  • • For about a quarter of the indicators shown as *.
    • وبالنسبة لحوالي ربع البيانات الواردة بوصفها *.
  • The residence sustained considerable damage, particularly the President's living quarters, indicating that the violence was aimed at assassinating him. While President Vieira and his family escaped unhurt, tensions mounted as fears for his security increased dramatically.
    وقد نجا الرئيس فييرا وأفراد أسرته دون أذى، غير أن ذلك أدى إلى زيادة الخوف على أمنه ومن ثم إلى زيادة التوتر بدرجة كبيرة.
  • The outlook for 2006 was also bullish, with preliminarydata for the first quarter indicating that FDI flows had alreadyreached US$14 billion, up from US$7.4 billion in the year-earlierperiod.
    وبلغت الاستثمارات الخارجية المباشرة ( FDI ) لـ "آسيان" 38بليون دولار في عام 2005، وهو رقم يزيد بمقدار 48% عن رقم السنة التيسبقتها.
  • Data for subsequent quarters, however, indicate a mild reversal of that trend in a number of Asian economies, owing to weakening industrial production and exports.
    ومع ذلك فإن البيانات بالنسبة للفصول التالية تشير إلى حدوث تحـول طفيف في ذلك الاتجاه في عدد من الاقتصادات الآسيوية نتيجة لضعف الإنتاج الصناعي والصادرات.
  • Finally, the seriously weakened condition in which many of the ex-combatants arrived at the quartering areas indicates that the former supply routes on which UNITA depended for its medical and food requirements had been cut.
    كذلك، فإن حالة الهزال الشديد التي كان عليها كثير من المقاتلين السابقين الوافدين إلى مناطق التجمع لتدل على أن طرق الإمداد السابقة التي كانت يونيتا تعتمد عليها في تلبية احتياجاتها الطبية والغذائية قد قطعت.
  • While Ifo`s World Economic Climate indicator, generatedfrom quarterly surveys of 1,200 experts in 90 countries, worsenedslightly during the first three quarters of 2005, it rose again inthe last quarter, indicating a continuation of the boom. In 2005,growth is estimated to have been about 4.3%, and a similar rate canbe expected in 2006, marking a period of sustained rapid globalgrowth unseen since the 1970’s.
    وطبقاً للتقديرات فقد بلغ معدل النمو خلال عام 2005 حوالي4.3%، ونستطيع أن نتوقع معدلات مماثلة خلال عام 2006، أي أن العالميعيش الآن فترة مستمرة من النمو العالمي السريع الذي لم يسبق له مثيلمنذ سبعينيات القرن العشرين.
  • Figures for the first quarter of 2000 indicated a 13.2 per cent decrease in the total value of imported building materials from the same period in 1999.
    وأظهرت الأرقام الخاصة بالربع الأول من عام 2000 حصول انخفاض بنسبة بنسبة 13.2 في المائة في مجموع قيمة مواد البناء المستوردة، بالمقارنة مع ما كان عليه في نفس الفترة من عام 1999.
  • The figures for the first quarter of 2004 indicate a rate of 32.3 per cent - 31.0 per cent in the West Bank and 35.1 per cent in Gaza.
    وتدل الأرقام الخاصة بالربع الأول من عام 2004 على معدل بطالة قدره 32.3 في المائة: 31.0 في المائة في الضفة الغربية و35.1 في المائة في غزة(14).
  • Moreover, the extremely sharp contraction in first-quarter GDP may indicate that the disaster’s negative impact on the economywas more significant than expected.
    فضلاً عن ذلك فإن الانكماش البالغ الحدة الذي طرأ على الناتجالمحلي الإجمالي أثناء الربع الأول من العام قد يشير إلى أن التأثيرالسلبي الذي خلفته الكارثة على الاقتصاد كان أكثر جسامة منالمتوقع.