Examples
  • A full-fledged member.
    عضو عامل
  • Full-fledged members of The League.
    أعضاء كاملي العضوية في الرابطة
  • On 17 September 1991 Latvia became a full-fledged member of the United Nations.
    وفي 17 أيلول/سبتمبر 1991، صارت لاتفيا عضواً كامل الحقوق في الأمم المتحدة.
  • That why my country is a full-fledged member of the Human Security Network.
    ولهذا السبب فإن بلدي عضو كامل العضوية في شبكة الأمن الإنساني.
  • On 1 July, Burundi became a full-fledged member of the East African Community.
    في 1 تموز/يوليه، أصبحت بوروندي عضوا كامل الأهلية في جماعة شرق أفريقيا.
  • We welcome democratic Yugoslavia as a full-fledged member of the world community.
    ونحن نرحب بيوغوسلافيا الديمقراطية عضوا كامل العضوية في المجتمع العالمي.
  • Hungary becomes a full-fledged member of the European Union on 1 May 2004.
    وستصبح هنغاريا عضواً كامل الأهلية في الاتحاد الأوروبي في 1 أيار/مايو 2004.
  • Iraq will be a full-fledged member of the international community and a factor of stability for the whole region.
    وسيصبح العراق عضوا مكتمل العضوية في المجتمع الدولي وعاملا من عوامل استقرار المنطقة برمتها.
  • Here in the United Nations, we must act as full-fledged Member States, shapers of our shared future.
    وهنا في الأمم المتحدة، يتعين علينا أن نتصرف بصفتنا دولا أعضاء كاملة العضوية، وصانعي مستقبلنا المشترك.
  • It can and must integrate itself entirely as a full-fledged member of the group of countries of the region.
    وبإمكانها ويجب عليها أن توحد نفسها بالكامل بصفتها عضوا يتمتع بعضوية كاملة في مجموعة بلدان المنطقة.