Examples
  • The Administration agreed with the Board's recommendation to initiate geotechnical and exploratory surveys of the structure and materials of the existing buildings.
    وافقت إدارة المنظمة على توصية المجلس ببدء مسوح جيوتقنية واستكشافية لهيكل المباني الموجودة وموادها.
  • The draft describes the risks associated with the project, one of the most significant of which is the absence of geotechnical and exploratory surveys of the structures and materials of the existing buildings.
    ويتمثل أحد أهم المخاطر المبينة في مشروع تقييم المخاطر في عدم وجود عمليات مسح جيوتقنية واستكشافية لهياكل المباني القائمة ولموادها.
  • This is an exploratory survey to formulate poverty alleviation policies in a region characterized by political instability and facing the challenges of globalization and the information technology revolution, privatization and structural adjustment and reform.
    وهذه الدراسة هي استقصاء استطلاعي لصياغة سياسات لتخفيف حدة الفقر في منطقة تتسم بعدم الاستقرار السياسي، وتواجه تحديات العولمة والثورة في تكنولوجيا المعلومات، والخصخصة، والتكيف الهيكلي والإصلاح.
  • Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the studies for blast resistance were well under way and that work had begun for geotechnical and exploratory surveys relating specifically to design of the temporary Conference Building.
    أُبلغت اللجنة، عند استفسارها، أن دراسات مقاومة الانفجارات جارية على قدم وساق وأن الأشغال المتعلقة بالمسوحات الجيوتقنية والاستكشافية المتعلقة تحديدا بتصميم مبنى المؤتمرات المؤقت قد بدأت.
  • Since there is no such agreement over the exclusive economic zone in the said region, the Greek Cypriot Administration has no right whatsoever to initiate any activity there, including “exploratory surveys”.
    وبالنظر إلى عدم وجود اتفاق من هذا القبيل بشأن المنطقة الاقتصادية الخالصة للمنطقة المذكورة، فإن الإدارة القبرصية اليونانية ليس لها أي حق في أن تشرع في أي نشاط هناك، بما في ذلك ”عمليات المسح الاستكشافية“.
  • A Turkish warship approached yesterday two ships under foreign flag that were conducting an exploratory survey within the exclusive economic zone (EEZ) of the Republic of Cyprus, 27 miles off the south coast of the island.
    فقد اقتربت سفينة حربية تركية يوم أمس من سفينتين ترفعان علماً أجنبياً كانتا تجريان عملية مسح استكشافية ضمن المنطقة الاقتصادية الخالصة لجمهورية قبرص، على مسافة 27 ميلاً من الشاطئ الجنوبي للجزيرة.
  • The Board was particularly concerned about the findings of the draft risk assessment study conducted by the programme management firm, which had pointed to the absence of geotechnical and exploratory surveys of the structures and materials of the existing buildings and studies on blast protection.
    وقال إن المجلس قلق بشكل خاص بشأن نتائج مشروع دراسة تقييم المخاطر الذي أعدته الشركة المديرة لبرنامج المشروع، الذي أشار إلى عدم وجود عمليات مسح جيوتقنية واستكشافية لهياكل المباني القائمة ولموادها، وإلى عدم وجود دراسات عن الحماية ضد التفجيرات.
  • Moreover, it must also be noted that the Greek Cypriot administration, purporting to act as if it is the legitimate “Government of the Republic of Cyprus”, represents exclusively the Greek Cypriot people and does not have authority to negotiate and conclude agreements, conduct exploratory surveys, pass legislation or grant exploration rights or exploitation licences on behalf of Cyprus as a whole.
    وعلاوة على ذلك، يتعين أيضا الإشارة إلى أن الإدارة القبرصية اليونانية، التي تتصرف كما لو أنها هي ”حكومة جمهورية قبرص“ الشرعية، لا تمثل سوى الشعب القبرصي اليوناني وليس لها أي سلطة للتفاوض بشأن أي اتفاقات أو إبرامها، أو إجراء مسوح استكشافية أو إقرار تشريعات أو منح حقوق تنقيب أو تراخيص استغلال باسم قبرص بأكملها.
  • Moreover, it must also be noted that the Greek Cypriot Administration, purporting to act as if it is the legitimate Government of the Republic of Cyprus, represents exclusively the Greek Cypriot people and does not have any authority to negotiate and conclude agreements or conduct exploratory surveys on behalf of Cyprus as a whole.
    وعلاوة على ذلك، يتعين أيضا الإشارة إلى أن الإدارة القبرصية اليونانية، التي تتصرف على نحو يفهم منه أنها الحكومة الشرعية لجمهورية قبرص، لا تمثل سوى الشعب القبرصي اليوناني وليس لها أي سلطة للتفاوض بشان أي اتفاقات أو إبرامها، أو إجراء عمليات مسح استكشافية باسم قبرص بأكملها.
  • In the above-mentioned letter, Mr. Christofias makes false allegations and refers to a so-called “serious incident which occurred off the southern territorial waters of Cyprus, when vessels legitimately conducting exploratory surveys within the exclusive economic zone of Cyprus , received threats by a Turkish warship and were forced to withdraw within the territorial waters of Cyprus”.
    ويقدم السيد كريستوفياس في الرسالة الآنفة الذكر ادعاءات كاذبة ويشير إلى ما يسمى بأنه ”حادث خطير حصل قبالة المياه الإقليمية الجنوبية لقبرص، حيث تلقّت سفينتان تقومان بعمليات مسح استكشافية مشروعة ضمن المنطقة الاقتصادية الخالصة لقبرص تهديدات من سفينة حربية تركية، فأُجبرتا على الانسحاب ضمن المياه الإقليمية لقبرص“.