Examples
  • Our history has led us to value this dynamic as a factor for peace and stability.
    ومكننا تاريخنا من تقدير هذا الزخم باعتباره عاملا من عوامل السلام والاستقرار.
  • As comparative and competitive advantages change over time there is a constant need to look at diversification opportunities, even away from areas that seem very successful, into other dynamic high-value products.
    وبالنظر إلى تغير المزايا النسبية والتنافسية مع مرور الوقت، فإن هناك حاجة مستمرة للبحث عن فرص التنويع، حتى بعيداً عن تلك المجالات التي تبدو ناجحة جداً، بحيث يشمل هذا التنويع منتجات دينامية أخرى ذات قيمة عالية.
  • They should evolve dynamically to address higher-value-added products and services and constitute a launching pad for SME internationalization.
    وينبغي أن تتطور هذه البرامج بصورة دينامية لكي تتناول المنتجات والخدمات ذات القيمة الإضافية الأعلى وتشكل منطلقاً لعملية إضفاء الطابع الدولي على المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
  • For greater diversification into more dynamic and higher-value-added products, external assistance to achieve qualitative and technical upgrading and to strengthen linkages with foreign markets was essential.
    ولتحقيق تنويع أكبر صوب إنتاج منتجات أكثر ديناميكية وذات قيمة مضافة أعلى، من الأمور الأساسية توفير مساعدة خارجية لتحقيق تحسين نوعي وتقني وتعزيز الروابط مع الأسواق الخارجية.
  • Linkage programmes should be designed in such a way that they can evolve dynamically to address higher-value-added products and services.
    وهي تشكل منصة إطلاق لتدويل المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم؛
  • Linkage programmes should be designed in such a way that they can evolve dynamically to address higher-value-added products and services.
    (ج) ينبغي تصميم البرامج الخاصة بالروابط بطريقة تتيح لها أن تتطور ديناميكياً لتتناول المنتجات والخدمات ذات القيمة المضافة الأعلى.
  • Precisely because Japan's unique culture assumed its present form in this manner, it knows the value of dynamic exchange and interaction with other cultures.
    وتحديدا لأن ثقافة اليابان الفريدة اكتسبت شكلها الحالي على هذا النحو، فهي تعلم قيمة التبادل والتفاعل على نحو دينامي مع الثقافات الأخرى.
  • The favourable growth in exports is closely linked to a dynamic growth in value added in manufacturing (4.6 per cent), while growth in market services lagged behind (2.8 per cent).
    ويرتبط النمو الإيجابي للصادرات ارتباطاً وثيقاً بالنمو الديناميكي في القيمة المضافة في الصناعة (4.6 في المائة)، في حين ظل نمو الخدمات بطيئاً (2.8 في المائة).
  • At the country level, the dynamics in the value of trade for the sub-Saharan region are dominated by South Africa, which accounts for nearly 80 per cent of the region's overall exports of electronic products.
    وعلى المستوى القطري، تتحكم جنوب أفريقيا في ديناميات قيمة التجارة في منطقة جنوب الصحراء إذ تمثل 80 في المائة تقريباً من مجموع صادرات المنطقة من المنتجات الإلكترونية.
  • A horizontal diversification programme must incorporate more dynamic, higher-value-added products such as fruits, vegetables, fish and seafood, as well as temperate products such as grains and meats, which are unrelated to existing or traditional exports, in order to attain a balance between commodities subject to persistent and short-lived shocks.
    ويجب أن يشمل برنامج التنويع الأفقي المزيد من المنتجات الأفضل قيمةً مثل الفواكه، والخضر، والأسماك، والأطعمة البحرية، بالإضافة إلى المنتجات المعتدلة مثل الحبوب واللحوم، التي ليست لها صلة بالصادرات الحالية أو التقليدية، من أجل التوصل إلى توازن بين السلع الأساسية التي تتعرض لأزمات متواترة في الأسعار وتلك الخاضعة لأزمات قصيرة الأجل(13).