Examples
  • They watched him curiously as he retreated to a respectful distance and controlled his camera from his laptop.
    راقبوه بفضول عندما تراجع لمسافة كبيرة وتحكّم في كاميرته من حاسوبه المحمول
  • The primary obstacles to a commercially viable model are weight, flight time, distance and simple controls.
    كل ما تحتاجه الأن هو حجّه غياب لأخر يومين و لن تشوبك شائبة لن تشوبني شائبة إذاً, تعلم؟
  • You knew the champ is gonna control the distance with his jab, his height, his range.
    كنا نعلم أن البطل سيتحكم في المساحات بوخزاته و طوله و غضبه
  • You knew the champ was gonna control the distance with his jab, his height, his range.
    كنا نعلم أن البطل سيتحكم في المساحات بوخزاته و طوله و غضبه
  • Where traditional offenders are limited by factors such as geographical distance, customs controls and the need for physical access to their victims, electronic offenders can operate remotely and with effective impunity from or through any jurisdiction that lacks adequate legislation or the will or capability to enforce such legislation.
    ففي حين توجد عوامل تقيد الجناة التقليديين مثل البعد الجغرافي والتدابير الرقابية الجمركية وضرورة الوصول الجسدي إلى ضحاياهم، يستطيع الجناة الإلكترونيون ممارسة عملياتهم عن بعد مفلتين فعلاً من العقاب، وذلك من أو عبر أي ولاية قضائية تفتقر إلى تشريعات وافية بالغرض أو إلى الرغبة في إنفاذ تلك التشريعات أو القدرة على إنفاذها.
  • The authors note that “although the final city destination for landlocked countries is on average four times further from the sea than the final city destination of coastal countries in this sample the landlocked dummy remains significant after land distance is controlled for.” (page 5).
    يلاحظ الكاتبان أنه "على الرغم من أن مدينة الوجهة النهائية للبلدان غير الساحلية تبعد عن البحر بمسافة تعادل في المتوسط أربعة أمثال المسافة بين البحر ومدينة الوجهة النهائية للبلدان الساحلية في هذه العينة، فإن نموذج المركز غير الساحلي يظل هاماً بعد التحكم في عنصر المسافة البرية" (الصفحة 5).
  • The United Kingdom sees it as vital that the promises or undertakings given by presidential election candidates to disarm or distance themselves from operational control of militia forces are upheld.
    وترى المملكة المتحدة أن من الحيوي أن يُتمسك بالوعود والتعهدات التي قطعها على أنفسهم المرشحون للانتخابات الرئاسية بنزع السلاح أو الابتعاد عن السيطرة العملية على قوات المليشيا.
  • Control of explosives and chemical products is dealt with in articles 68 to 122 of the supplementary rules of the Act, and includes provisions relating to use of explosives, priming powder, safety distances, warehousing, destruction of controlled items and transport.
    وتتناول المواد من 68 إلى 122 من القواعد التكميلية لهذا القانون الجوانب المتعلقة بمراقبة المتفجرات والمنتجات الكيميائية وتشتمل على أحكام تتعلق باستخدام المتفجرات وشحنات التفجير ومسافات السلامة وتخزين المواد المتفجرة وتدميرها ونقلها.
  • Belarus understood the need to enhance its ICT potential, close the digital divide between urban and rural areas, and develop and install up-to-date high-technology systems in the field of telemedicine, electronic commerce, biometric passport and visa controls and distance learning.
    ومضى يقول إن بيلاروس تفهم ضرورة تعزيز قدراتها في مجالات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ وسد الفجوة الرقمية بين المناطق الحضرية والريفية؛ وتنمية وتركيب النظم التكنولوجية الرفيعة والحديثة في مجالات التطبيب من بعد، والتجارة الإلكترونية، وضوابط الاستدلال الإحيائي في مجالي جوازات السفر والتأشيرات، والتعليم من بعد.
  • One powerful way to boost the world economy and to helpmeet future needs is to increase spending on key infrastructureprojects, mainly directed at transportation (roads, ports, rail,and mass transit), sustainable energy (wind, solar, geothermal,carbon-capture and sequestration, and long-distance powertransmission grids), pollution control, and water andsanitation.
    ومن بين السبل القوية لتعزيز اقتصاد العالم والمساعدة فيتلبية احتياجات المستقبل أن نعمل على زيادة الإنفاق على مشاريع البنيةالأساسية الكبرى، والموجهة أساساً نحو النقل (الطرق، والموانئ، والسككالحديدية، والنقل الجماعي عموماً)، والطاقة المستدامة (طاقة الرياح،والطاقة الشمسية، والطاقة الحرارية الأرضية، وأسر الانبعاثاتالكربونية واحتجازها، وشبكات نقل الطاقة لمسافات طويلة)، والسيطرة علىالتلوث، والمياه العذبة والصرف الصحي.