Examples
  • Power supplies, direct current
    “التكنولوجيا” حسب مدلولها في الملاحظة العامة بشأن التكنولوجيا، والمتعلقة “باستحــــــداث” المعـــدات أو “البرمجيات” المشمولـــة بالبنود 7-ألف أو 7-باء أو 7-دال؛
  • In addition, cost neutrality only happens with the data currently supplied.
    كما أن عدم وجود فارق في التكلفة لا يتحقق إلا مع البيانات المقدمة حاليا.
  • They establish new ventures to deliver goods and services not currently supplied by existing markets.
    وقد أنشأوا مشاريع جديدة لتوريد السلع والخدمات التي لا توردها حاليا الأسواق القائمة الآن.
  • The large towns and district centres are currently supplied, as far as possible, by free-standing generators.
    وتزوَّد المدن الكبيرة ومراكز المقاطعات حالياً، قدر الإمكان، بمولدات مستقلة.
  • Report on current supply and demand for mercury, including projections considering the phase-out of primary mercury mining
    تقرير عن العرض والطلب بشأن الزئبق في الوقت الراهن، بما في ذلك إسقاطات تأخذ في اعتبارها التخلص التدريجي من التعدين الأولي للزئبق
  • Report on the current supply of and demand for mercury, including the possible phase-out of primary mercury mining
    تقرير عن العرض والطلب بشأن الزئبق في الوقت الراهن، بما في ذلك إسقاطات تأخذ في اعتبارها التخلص التدريجي من التعدين الأولي للزئبق
  • Fuel is currently supplied in support of 24,000 vehicles, 4,600 generators and over 200 aircraft under 84 fuel contracts.
    ويورد الوقود حاليا لتشغيل 000 24 مركبة و 600 4 مولد كهربائي وأكثر من 200 طائرة، وذلك بموجب 84 عقدا لتوريد الوقود.
  • In our view, the main task of the CWC is eliminating current supplies of toxic substances by the deadlines that have been set.
    وفي هذا الإطار، فإننا نفي بالتزاماتنا.
  • It was underlined that access to affordable, reliable and sustainable energy sources was an important aspect of development strategies, and that demand for energy was exceeding current supply.
    جرى التشديد على أن الوصول إلى مصادر الطاقة بطريقة ميسورة وموثوقة ومستدامة جانب مهم من جوانب الاستراتيجيات الإنمائية، وأن الطلب على الطاقة يتجاوز العرض حالياً.
  • Unless urgent international action is taken, the Marshall Islands will be without energy after its current supplies are exhausted in early September.
    وإذا لم يتخذ إجراء دولي عاجل، ستصبح جزر مارشال بلا طاقة بعد نفاد إمداداتها الحالية في أوائل أيلول/سبتمبر.