Examples
  • (a) Be broad, balanced and common;
    (ب) تكون شاملة لجميع الطلبة؛
  • Indeed, it is increasingly common for banks’off-balance-sheet lending to exceed newly issued balance-sheetcredit.
    والواقع أنه أصبح من المعتاد على نحو متزايد أن يتجاوزالإقراض المصرفي خارج الموازنات الائتمان الصادر حديثاً في الموازناتالعمومية.
  • It was a mechanism for member countries to manage common threats, while balancing internal sensitivities and conflicts.
    فكانت آلية للبلدان الأعضاء تتدبر من خلالها التهديدات المشتركة، بينما توازن الحساسيات الداخلية والصراعات.
  • Such an order should reflect the interests of most countries, empower the developing countries to participate in the international economic system and share in its decision-making, and facilitate common and balanced development in the world.
    ويجب أن يعكس هذا النظام مصالح أغلبية البلدان، وأن يتيح للبلدان النامية فرصة المشاركة في النظام الاقتصادي الدولي وفي عملية اتخاذ القرارات في هذا النظام، وأن ييسر تحقيق تنمية متوازنة للجميع.
  • All of this proceeds from balanced, common interests, not from the imposition of hegemony and control or submission to imposed dictates.
    على تقرير الأمين العام عن العمل العربي المشترك،
  • To achieve coordinated, balanced and common development in the world and to attain lasting peace and stability, it is vital to implement the Millennium Development Goals.
    ولتحقيق التنمية المنسقة والمتوازية والمشتركة في العالم ولتحقيق السلم والأمن الدائمين، من الجوهري تنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
  • His delegation commended the progress made on the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions, which struck a successful balance between common law and civil law.
    وأضاف أن وفده يثني على التقدُّم الذي أُحرز فيما يتعلق بمشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة، والذي حقق توازناً ناجحاً بين القانون العام والقانون المدني.
  • That will lead directly towards increased economic prosperity in various parts of the world, and thus contribute to the containment of potential threats and the maintenance of a common global strategic balance.
    فهذا السبيل يفضي مباشرة إلى الرخاء الاقتصادي لشتى المناطق في العالم، وبالتالي إلى لجم الأخطار المحتملة، وإلى دعم التوازن الاستراتيجي العام في العالم.
  • In the necessary discussion of format, Canada supports a loosely-defined and relatively simple common approach that balances the need for adequate and meaningful content with the desirability of keeping the procedure simple enough to facilitate compliance.
    وفي مناقشة الشكل الضرورية، تؤيد كندا نهجا مشتركا يكون بسيطا نسبيا وغير خاضع لتعاريف صارمة ويوازن بين الحاجة إلى مضمون كاف ذي معنى وبين الرغبة في المحافظة على إجراء بسيط ييسر الامتثال.
  • Mr. Guéhenno also suggested that in circumstances where the permanent members are divided, the elected members can often help to create a better sense of balance, common purpose and unity in the Council.
    وأشار السيد غينو أيضا إلى أنه في ‏الظروف التي يكون فيها الأعضاء الدائمون منقسمين، يمكن للأعضاء المنتخبين في كثير من الأحيان المساعدة على إيجاد توازن أفضل وهدف ‏مشترك ووحدة في المجلس.‏