Examples
  • Female migrants are multiply disadvantaged and threatened by social marginalisation.
    التهميش الاجتماعي يضر ويهدد المهاجرات.
  • Policies must encourage the development of planted forests that are appropriate to the local context and meet the needs of economically and socially marginalised groups and indigenous peoples;
    ويجب أن تشجع السياسات تنمية الغابات المزروعة التي تلائم الظروف المحلية وتلبي احتياجات المجموعات المهمشة اقتصاديا واجتماعيا بالإضافة إلى الشعوب الأصلية؛
  • Udsatteenheden, Styrelsen for Specialrådgivning og Social Service, Socialministeriet, 2006) can likewise document that women who are subject to partner violence have increased risk of social marginalisation.
    Udsatteenheden, Styrelsen for Specialrådgivning og Social Service, Socialministeriet, 2006) أن توثق أن المرأة التي تتعرض لعنف شريك تواجه خطرا متزايدا بالتهميش الاجتماعي.
  • When one is psychologically demoralized and socially marginalised, it can be difficult to find the strength to initiate a change in one's life situation.
    وعندما تتعرض المرأة، أو أي شخص، نفسانيا لإضعاف المعنويات، وتُصبح مهمشة اجتماعيا، يصعب عليها أن تجد القوة للشروع في إجراء تغيير في حياتها.
  • Then we present examples of (2) negative socio-economic and other social consequences (e.g. higher levels of unemployment, lower incomes, economic and social marginalisation, alienation, mental illness).
    ثم نقدم أمثلة على (2) العواقب الاجتماعية - الاقتصادية السلبية وغيرها من العواقب الاجتماعية (على سبيل المثال ارتفاع معدلات البطالة، وانخفاض الدخول، والتهميش الاقتصادي والاجتماعي، والاغتراب، والمرض العقلي).
  • `Cluster munition victims' means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions.
    يُقصد ﺑ "ضحايا الذخائر العنقودية" جميع الأشخاص الذي يُقتلون أو يتعرضون لإصابة جسدية أو صدمة نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
  • “Cluster munition victims” means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions.
    يراد بتعبير ''ضحايا الذخائر العنقودية`` كل الأشخاص الذين قتلوا أو لحقتهم إصابة بدنية أو نفسانية، أو خسارة اقتصادية، أو تهميش اجتماعي، أو حرمان كبير من إعمال حقوقهم بسبب استعمال الذخائر العنقودية.
  • Cluster munition victims means all persons who have been killed or suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions.
    يُقصد بضحايا الذخائر العنقودية جميع الأشخاص الذي يقتلون أو يتعرضون لإصابة جسدية أو نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
  • Cluster munition victims means all persons, other than combatants, who have been killed or injured suffered physical or psychological injury, economic loss, social marginalisation or substantial impairment of the realisation of their rights caused by the use of cluster munitions.
    "15- يُقصد بضحايا الذخائر العنقودية جميع الأشخاص، بخلاف المقاتلين، الذين يُقتلون أو يصابون يتعرضون لإصابة جسدية أو نفسية أو خسارة اقتصادية أو للتهميش الاجتماعي أو لضرر ملموس يمس إعمال حقوقهم بسبب استخدام ذخائر عنقودية.
  • We look to ICT for ways of overcoming the obstacles that prevent people from effectively claiming their rights and for improving the quality of life of vulnerable people such as the elderly, the chronically ill, people with disabilities and all who are at risk of social marginalisation.
    ونتطلع إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لإيجاد الطرق الكفيلة بالتغلب على العقبات التي تحول دون قيام الأشخاص بالمطالبة بصورة فعالة بحقوقهم وتحسين نوعية حياة المستضعفين مثل المسنين، والمصابين بأمراض مزمنة، والمعوقين، وكل المعرضين للتهميش الاجتماعي.