Examples
  • 4.9 The State party concludes that, should the Committee decide that the case is admissible, the decision would be ill-founded.
    4-9 وتخلص الدولة الطرف إلى أنه إذا قررت اللجنة أن القضية مقبولة فإن ذلك القرار لن يكون له أساس من الصحة.
  • The applicant initiated setting aside proceedings against these decisions alleging that its right to be heard had been violated and the decision on costs to be ill-founded.
    لجأ مقدّم الطلب إلى استهلال إجراءات لإبطال هذين القرارين، زاعماً بأن حقه في الاستماع إليه قد انتُهك، وبأن القرار بشأن التكاليف بُني على أساس فاسد.
  • For these reasons, and insofar as the author's complaint is based on article 5 (e) (v) and 2(1) (a) of the Convention, the Committee considers it to be ill-founded.
    ولهذه الأسباب، وبما أن شكوى صاحب البلاغ تستند إلى أحكام المادة 5(ﻫ)`5` و2(1)(أ) من الاتفاقية، ترى اللجنة أن شكوى صاحب البلاغ تقوم على أسس واهية.
  • Czech Republic. On 2 September 1997 the Constitutional Court dismissed their constitutional appeal, based on the right to protection of property, as being manifestly ill-founded.
    وفي 2 أيلول/سبتمبر 1997 رفضت المحكمة الدستورية دعوى الاستئناف الدستورية التي رفعاها على أساس الحق في حماية الملكية، متمسكة بأن الدعوى لا تقوم على أسس سليمة حسب ما يتبين بوضوح.
  • 7.1 On 16 January 2007, the State party made observations on the merits and considered the author's claims to be “manifestly ill-founded”.
    7-1 في 16 كانون الثاني/يناير 2007 قدمت الدولة الطرف ملاحظات بشأن الأسس الموضوعية، واعتبرت أن ادعاءات صاحبة البلاغ "استندت إلى أسس واهية بوضوح".
  • Accordingly, this part of the communication should be considered as ill-founded on the merits as well.
    وبناء عليه فينبغي اعتبار هذا الجزء أيضاً من البلاغ غير مبني على أسس موضوعية.
  • 4.3 The State party notes that, although the Commission considered the appeal to be manifestly ill-founded and hence could have been summarily rejected, it nevertheless undertook to examine it in detail.
    4-3 وظهر للدولة الطرف أن اللجنة، على الرغم من أنها اعتبرت أن الاستئناف لا يقوم علي أساس بصورة واضحة وأنه كان من الممكن رفضه منذ ذلك الحين من خلال الإجراءات المبسطة، فقد عمدت إلى بحث الحالة بصورة تفصيلية.
  • 4.1 By note verbale of 28 February 2002, the State party made its submission on the admissibility and merits of the communication. It regards the communication as inadmissible for non-exhaustion of domestic remedies and for being manifestly ill-founded.
    8-1 تبني الدولة الطرف، في ملاحظاتها المؤرخة 22 شباط/فبراير 2001، حجتها على ذلك الجزء من البلاغ الذي تراه مقبولا من حيث أسسه الموضوعية، وهو الجزء المتعلق بحدوث انتهاك لأحكام المادة 25 من العهد.
  • The result might be that an ill-founded objection by a single State might render the partial withdrawal of the reservation null and void.
    وقال إن من الممكن أن تكون النتيجة هي أن اعتراضا لا أساس له من دولة واحدة يمكن أن يجعل السحب الجزئي للتحفظ لاغيا وباطلا.
  • 8.21 In the light of the above, the State party asks the Committee to reject the present communication as inadmissible; in eventu, to reject it for being manifestly ill founded and, in eventu, to hold that the rights of Şahide Goekce under the Convention have not been violated.
    8-21 وفي ضوء ما ورد أعلاه، تطلب الدولة الطرف من اللجنة أن ترفض البلاغ الحالي بوصفه غير مقبول؛ وعليه أن ترفضه فمن الواضح أنه لا أساس له من الصحة، وبناء على ذلك أن تعتبر أن حقوق شهيدة غويكشه المكفولة لها بموجب الاتفاقية لم تنتهك.