Examples
  • He hoped the next report would be published at the proper time.
    وأعرب عن أمله في نشر التقرير القادم في الوقت المناسب.
  • At the proper time, we will present that information to the judges.
    وفي الوقت المناسب، سنقدم تلك المعلومات للقضاة.
  • Lieutenant Fisher will give you those coordinates at the proper time.
    في الوقت المناسب بيغ دوغ" ينهي الإتصال"
  • At the proper time, we shall make a statement on the disarmament aspects of the militarization of outer space.
    وفي الوقت الملائم، سندلي ببيان حول جوانب نزع السلاح وعسكرة الفضاء الخارجي.
  • My delegation will make its contribution to and formulated proposals for the Working Group at the proper time.
    وسيقدم وفدي في الوقت المناسب إسهامه للفريق العامل وفي صياغة مقترحاته.
  • • In particular, ensuring that girls enter first grade at the proper time (age 7) and progress normally through the system;
    • وبوجه خاص، ضمان التحاق البنات بالصف الأول في الوقت المناسب (وهو السابعة من العمر) وتقدمهن في سلم التعليم بشكل طبيعي؛
  • For that reason, Cuba participates in the Register every year and submits the required information at the proper time to the United Nations Secretariat.
    ولهذا السبب، تشارك كوبا في السجل في كل عام وترسل المعلومات المطلوبة في الوقت الملائم إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة.
  • Such measures would not prevent States from, at the proper time, negotiating international instruments that would contribute to a legal framework countering this threat.
    إن تلك التدابير لن تمنع الدول من التفاوض، في الوقت المناسب، على صكوك دولية تساهم في بناء الإطار القانوني اللازم لدرء هذا التهديد.
  • “Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.” Galatians 6:9
    ”فلنعمل الخير ولا نملََّ، فنحصدَ في الأوان إن لم نكلّ“، رسالة القديس بولس إلى أهل غلاطية، 9:6.
  • In cases where circumstances do not permit at the outset, responsibility must be shifted at the proper time to local actors, whose role should always be central.
    وفي الحالات التي لا تسمح فيها الظروف من البداية، لا بد أن تنقل المسؤولية في الوقت السليم إلى الأطراف المحلية الفاعلة، التي ينبغي أن يكون دورها محوريا دائما.