Examples
  • And Jonah... bruised and beaten... his ears like two seashells... still multitudinously murmuring of the ocean...
    وكان (يونان)، الذي أنهكته ،الضربات والكدمات ،ولا زال بأذنيه، اللتين أصبحتا كمحارتين ،طنين المحيط اللا نهائي
  • No, this my hand will rather... ...the multitudinous seas incarnadine... ...making the green one red.
    لا بل إن يدى هذه ستقلب البحار الضاجة بالمخلوقات وتجعل الأخضر أحمر قاتماً
  • No, this my hand will rather the multitudinous seas incarnadine, making the green one red.
    كلا بل هي يدين ستكثر من بحار الأحمر القاتم محولةَ الأخضر إلى أحمر
  • In 1997, a new civil code was enacted which created a firm legislative environment for the recently established and multitudinous stratum of real estate owners.
    ففي 1997، وضعت مدونة للقانون المدني أنشأت بيئة تشريعية قوية للطبقة الحديثة الكثيرة العدد من ملاك العقارات.
  • Given the heterogeneity of issues related to ageing and corresponding policy responses, entry points of information for evaluation of the Madrid Plan must be multitudinous rather than confined to a single method.
    وفي ضوء تغاير عناصر القضايا المتصلة بالشيخوخة والسياسات الموجهة نحو التصدي لها، فإن النقاط الأولية للحصول على المعلومات اللازمة لتقييم خطة مدريد يتعين أن تكون متعددة وليست محصورة في طريقة وحيدة.
  • It is the earnest hope of CARICOM States that such cooperation will be willingly given to enable the Court to fulfil its mandate and to meet the complex and multitudinous challenges it will face in the months and years ahead.
    ويحدو دول الجماعة الكاريبية أمل صادق في أن يقدم هذا التعاون طواعية لتمكين المحكمة من الوفاء بولايتها ومواجهة التحديات المتعــددة المعقـــدة التي ستواجهها فـــي السنوات والأشهر المقبلة.
  • An inter-governmental system that falls apart under thechallenges of trade negotiations and proliferation threats isunlikely to master the deep complexity and multitudinous vestedinterests that the issue of climate change entails.
    إن النظام بين الحكومي الذي ينهار تحت ضغوط التحديات المتمثلةفي مفاوضات التجارة والتهديدات المرتبطة بانتشار الأسلحة النووية ليسمن المرجح أن يتمكن من التعامل مع التعقيدات العميقة والمصالح الخاصةالتي تنطوي عليها قضية تغير المناخ.