Examples
  • The first four are traditionally developed states and Sarawak being laggard surprisingly taking a leading position in the information era.
    وتعتبر الولايات الأربع الأولى ولايات متقدمة عموماً، ولكن من المثير للدهشة أن سراواك المتلكئة وراءها تشغل مركزاً رائداً في عصر المعلومات.
  • Excepting his wife. We have determined (that) surely she will indeed be of the laggards."
    إلا امرأته قدرنا إنها لمن الغابرين
  • So We saved him and his family , except for his wife , whom We destined to be among the laggards .
    « فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها » جعلناها بتقديرنا « من الغابرين » الباقين في العذاب .
  • So We delivered him and his family, except his wife; We determined she should be of the laggards.
    فأنجيناه وأهله إلا امرأته قدرناها من الغابرين
  • So We saved him and his family , except for his wife , whom We destined to be among the laggards .
    فأنجينا لوطًا وأهله من العذاب الذي سيقع بقوم لوط ، إلا امرأته قدَّرناها من الباقين في العذاب حتى تهلك مع الهالكين ؛ لأنها كانت عونًا لقومها على أفعالهم القبيحة راضية بها .
  • To be sure, economic performance will vary widely among EUcountries. While Italy will be the laggard, with only 1.1% growth,the Irish rocket will not lose its force, pushing real GDP up byabout 4.8%.
    مما لا شك فيه أن الأداء الاقتصادي سوف يكون متفاوتاً إلى حدكبير بين دول الاتحاد الأوروبي.
  • In the near term, we must work to see to it that West Africa ceases to be the world's laggard in the protection of children and their rights.
    وفي المستقبل القريب، يجب أن نعمل من أجل أن تكف غرب أفريقيا عن أن تكون المنطقة التي تتقاعس عن حماية الأطفال وحقوقهم في العالم.
  • The United States has proved to be the biggest laggard inthe world, refusing to sign the 1997 Kyoto Protocol or to adopt anyeffective domestic emissions controls.
    ولقد أثبتت الولايات المتحدة أنها الدولة الأكثر تقاعساً علىمستوى العالم، حين رفضت التوقيع على بروتوكول كيوتو في عام 1997 أوتبني أي من ضوابط الانبعاثات المحلية الفعّالة.
  • As more companies do so, laggards will be at a growingcompetitive disadvantage. They, too, will have to act before thenext flood or drought strikes.
    ومع تزايد عدد الشركات التي تفعل هذا، فإن المتلكئين سوفيجدون أنفسهم عاجزين عن المنافسة، وسوف يضطرون هم أيضاً إلى العمل قبلأن يأتي الطوفان القادم أو موجة الجفاف التالية.
  • By implication, this means that laggards may be missing the opportunities attached to the innovation concerned and that their overcautious approach also translates into costly maintenance of legacy systems.
    وهذا يعني ضمناً أن المتأخرين ربما تفوتهم الفرص المرتبطة بالابتكار المعني، وأن اتباعهم لنهج مفرط في الحذر يترجَم أيضا إلى ارتفاع في تكلفة صيانة النظم القديمة.