Examples
  • Among the 205 members of the lower House of Parliament, 12 are women at present.
    وهناك حالياً 12 امرأة بين أعضاء مجلس النواب البالغ عددهم 205 عضواً.
  • Mawlawi Islam Muhammadi (TI.M.90.01), a member of the Lower House of the Parliament since 2005, was assassinated in Kabul in January 2007.
    اغتيل مولاوي إسلام محمدي (TI.M.90.01)، أحد أعضاء مجلس النواب في البرلمان منذ عام 2005، وذلك في كابل في كانون الثاني/يناير 2007.
  • Women represent 29.8 per cent (14 of the 47 members) of the Lower House (House of Assembly) and 22.7 per cent (5 of the 22 members) of the Upper House (Legislative Council).
    وتمثل المرأة 29.8 في المائة من أعضاء المجلس الأدنى، مجلس النواب (14 من 47 عضواً) و 22.7 (5 من 22 عضواً) في المجلس الأعلى (المجلس التشريعي).
  • A new ministry charged with political development had been established, a draft national action plan on political development was under discussion, and a ministerial committee had been mandated to follow up a national dialogue between Government officials and members of the Lower House, and put forward recommendations and proposals on the subject.
    وتم إنشاء وزارة جديدة للتنمية السياسية، وتجري دراسة مشروع لبرنامج عمل وطني من أجل التطور السياسي، وتكليف لجنة وزارية بمتابعة الحوار الوطني بين المسؤولين الحكوميين وأعضاء مجلس النواب، وصياغة توصيات ومقترحات في هذا الشأن.
  • A total of 27.4 per cent of the members of the Wolesi Jirga, the lower house of the Afghan parliament, are women — that is actually more than in many parliaments in Western countries.
    وإجمالي نسبة 4,27 في المائة من أعضاء فولســي جيرغـا، فــي مجلــس النواب بالبرلمان الأفغاني، من النساء - وذلك في الواقع أكثر مما عليه الحال في العديد من البرلمانات في البلدان الغربية.
  • Although there were no overt barriers to the participation of women in politics or decision-making, their participation remained low: for example, only 6 out of 30 members in the lower house of Parliament were women.
    ورغم عدم وجود أي حواجز ملموسة لمشاركة المرأة في العمل السياسي أو اتخاذ القرارات، فإن مشاركتها لا تزال منخفضة: هناك، على سبيل المثال، 6 نساء فقط من بين 30 عضواً في الغرفة الدنيا للبرلمان.
  • A quota of at least 20 per cent for women in local councils has been approved, which is a major achievement. At the present time, JNCW is continuing to develop and offer training sessions for women candidates for local councils, in conjunction with the Jordanian National Association of Women's Committees and an international organization, which will cover all of the Kingdom's provinces. With regard to women legislators, JNCW has held a number of dialogue and training sessions for women members of both the upper and lower houses, including sessions on the oversight and legislative role of women legislators and the importance of mainstreaming gender in the Kingdom's national budget.
    لقد تم إقرار كوتا في المجالس البلدية للنساء وبنسبة 20 في المائة على الأقل، وهذا إنجاز كبير وحاليا يجري العمل على إعداد وتنفيذ دورات تدريب للمرشحات في المجالس البلدية من قبل اللجنة الوطنية وبالتعاون مع تجمع لجان المرأة وإحدى المنظمات الدولية.