Examples
  • It is not targeted against any country and does not impinge upon anybody's interests.
    ولا يستهدف مشروع القرار أي بلد ولا يمس بمصالح أي جهة.
  • Like comprehensive sanctions, targeted sanctions can impinge upon several kinds of human rights.
    إن الجزاءات المحددة الأهداف يمكن، مثلها مثل الجزاءات الشاملة، أن تتعدى على عدة أنواع من حقوق الإنسان.
  • I have impinged upon your freedom, and I am resolutely not sorry!
    لقد تعديت على حريتكم وأنا غير آسف بكل شك
  • (d) Target “hardening” without impinging upon the quality of the built environment or limiting free access to public space;
    (د) حماية الأهداف من أي ضرر، دون التأثير على نوعية البيئة المعمورة أو الحدّ من سبل حرية الوصول إلى مكان عام؛
  • (d) Target “hardening” without impinging upon the quality of the built environment or limiting free access to public space;
    (د) "تحصين" الأهداف، دون المساس بنوعية البيئة المبنية أو الحدّ من حرية الوصول إلى الأماكن العامة؛
  • (d) Target “hardening” without impinging upon the quality of the built environment or limiting free access to public space;
    (د) "تحصين" الأهداف، دون المساس بنوعية البيئة المعمورة أو الحدّ من حرية الوصول إلى الأماكن العامة؛
  • Section II identifies key areas where international disciplines and rules, policies and processes impinge upon national development strategies.
    والفرع الثاني يحدد المجالات الرئيسية التي تؤثر فيها الضوابط والقواعد والسياسات والعمليات الدولية على الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية.
  • A process to "solidify rapidly" a molten metal stream impinging upon a chilled block, forming a flake-like product.
    9-هاء-3-أ-1- “تكنولوجيات” أخرى … عنفات التوربينات التي تعمل بالغاز …
  • The Commission makes no attempt to pronounce on these allegations, except where they impinge upon matters falling within its mandate.
    ولا تحاول اللجنة أن تحكم على هذه الادعاءات إلا بقدر صلتها بالأمور التي تدخل في نطاق ولايتها.
  • The dynamic nature of the international economy continues to impinge upon the living conditions of people all over the world.
    ولا تزال الطبيعة الدينامية للاقتصاد الدولي تؤثر في الظروف المعيشية للشعوب في كل أنحاء العالم.