Examples
  • 12 members of a jury.
    اثنا عشرة عضو هيئة محلفين
  • Under the law on criminal procedure the defence has the right to challenge peremptorily up to two members of a jury without giving any reason.
    ويحق للدفاع، بموجب قانون الإجراءات الجنائية، أن يعترض بشكل قاطع على ما لا يزيد عن اثنين من المحلفين بدون إبداء أسباب.
  • • For instance, to be a member of a jury, belong to a trade union or sit on public commissions of inquiry.
    • الحق، على سبيل المثال، في الانضمام إلى المحلفين أو إلى نقابة أو المشاركة في لجان التحقيق العامة.
  • In 1950 women obtained the right to vote and to be candidates and in 1975 they were allowed to be members of a jury.
    وفي عام 1950، نالت المرأة حق التصويت والحق في التقدم كمرشحات، ونالت في عام 1975، الحق في عضوية هيئة محلفين.
  • Was also a member of the jury for the National Demographics Prize in 2003.
    كما عُيّن عضواً في هيئة التحكيم التي تولت منح الجائزة الوطنية لعلم السكان في عام 2003.
  • Paula Abdul, a member of the jury in the U.S. idol Hello, hello! How are you?
    ... أهلا ، مرحبا كيف حالك ؟
  • In cases of press offence, the Executive Regulations of the Press Law, adopted by the Council of Ministers on 28 January 1987, provides that the Ministry of Islamic Guidance is responsible for preparing grounds for the appointment of members of a jury and that, from that time forward, after the formation of the jury, press offences were to be investigated in public courts in the presence of a jury.
    وفي قضايا الجرائم الصحفية، تنص اللائحة التنفيذية لقانون الصحافة، التي أقرها مجلس الوزراء في 28 كانون الثاني/يناير 1987، على أن تتولى وزارة الإرشاد الإسلامي مسؤولية تحضير الأسباب اللازمة لتعيين أعضاء هيئة محلفين، وأن يتم منذ ذلك الوقت فصاعدا، بعد تشكيل الهيئة، التحقيق بالجرائم الصحفية في المحاكم العامة بحضور هيئة المحلفين.
  • But as a member of this jury... you are part of a system of justice... that affirms life as inherently valuable... a gift from God that should not be taken away... except in the most extraordinary circumstances.
    و لكن كعضو في هيئة المحلفين أنتم جزء من نظام العداله الذي يعتبر الحياه لا تقدر بثمن أساساً
  • As was shown by the Council's work during the events in the hot month of August, it is the action or inaction of non-permanent Council members as a kind of jury or independent arbiters, in particular in a situation where there is no agreement among permanent members, that is the key to whether the Council will be able fully, impartially and objectively to carry out its functions or not.
    فهكذا سواء قام الأعضاء غير الدائمين في المجلس بعمل أو إحجامهم عن القيام بعمل، فهم بمثابة أعضاء في هيئة محلفين أو محكمين مستقلين، وخاصة في الحالات التي لا يكون فيها اتفاق بين الأعضاء الدائمين، ذلك هو الفيصل الذي يحكم على المجلس ما إذا سيكون بوسعه الاضطلاع بصورة تامة في أعماله وبحياد وموضوعية أم لا.