Examples
  • The action generated strong criticism in the Territory.
    وأثار هذا الإجراء انتقادا قويا في الإقليم.
  • Biden is a Democrat and strong critic of President Bush.
    وبيدن أحد أعضاء الحزب الديمقراطي، وهو منتقد شديد للرئيسبوش.
  • Foreign media and Governments have also been subjected to strong criticism.
    كما تعرضت أيضا وسائط الإعلام والحكومات الأجنبية لانتقاد قوي.
  • An early strong critic of Wade, Talla Sylla, had his facebeaten with a hammer.
    فقد تلقى تالا سيلا ، وهو واحد من أوائل المنتقدين للرئيس واد، ضربة مطرقة على وجهه.
  • It should be noted that strong criticism emerged from the Support Group on the Campaign's efforts to target evangelical groups.
    وتجدر الإشارة إلى أن فريق الدعم المشترك وجه انتقادات قوية إلى الجهود التي تبذلها الحملة لاستهداف الجماعات الإنجيلية.
  • There are reports of strong criticisms and threats of violence against those assisting ethnic Vietnamese in Cambodia.
    ووردت تقارير تفيد بأن الجهات التي تقدم المساعدة للأشخاص من أصل فييتنامي في كمبوديا تتعرض لانتقادات لاذعة ولتهديدات باستخدام العنف ضدها.
  • At mass meetings in several locations, senior NC leaders expressed strong criticism of the Maoist-led Government.
    وعمد كبار زعماء هذا الحزب في اجتماعات حاشدة عُقدت في عدة أماكن إلى توجيه نقدهم اللاذع إلى الحكومة التي يقودها الماويون.
  • But his opposition to the Gaza Strip withdrawal, coupledwith his strong criticism of Sharon, cost him his position as heirapparent.
    لكن معارضته للانسحاب من قطاع غزة، علاوة على الانتقاداتالحادة التي تعود توجيهها إلى شارون، كلفته مركزه كوريثشرعي.
  • " Amid strong criticism and lobbying, FASB and other financial regulators backed down, possibly missing an opportunity to rein in Enron-style reporting.
    وفي خضم انتقادات شديدة وحشد حثيث للدعم، تراجع المجلس وآخرون من منظمي القطاع المالي، مضيعين ربما فرصة كانوا سيكبحون فيها جماح من يبلغ عن البيانات المالية على طريقة إينرون.
  • Manar TV: “Israeli enemy jets caused supersonic booms over Beirut and Tripoli in the latest violations of Lebanon's airspace that have drawn strong criticism from the United Nations.
    تليفزيون المنار: “نفاثات العدو الإسرائيلي سببت دويا نتيجة لاختراق حاجز الصوت فوق بيروت وطرابلس في آخر انتهاك للمجال الجوي اللبناني مما أثار انتقادات قوية من جانب الأمم المتحدة.