Examples
  • The rights of persons held in custody and convicted prisoners
    حقوق الأشخاص المحتجزين والسجناء المدانين
  • They've held him in custody ever since.
    لقد كان أسيرا منذ ذلك الحين
  • The person held in custody has the right to be immediately in contact with his family.
    يملك الشخص الذي يوقف للنظر حق الاتصال فورا بأسرته.
  • • To oversee those held in custody by the Court, as well those serving sentences
    • الإشراف على المحتجزين في عهدة المحكمة وكذلك على المحكومين الذين يقضون مدد أحكامهم
  • Japan renews its call upon Israel to release the Palestinian ministers and others held in custody.
    وتجدد اليابان دعوتها إلى إسرائيل بإطلاق سراح الوزراء الفلسطينيين وغيرهم المحتجزين.
  • We also call upon Israel to release the Palestinian ministers and others held in custody.
    كما ندعو إسرائيل إلى إطلاق سراح الوزراء وغيرهم من الفلسطينيين الذين تحتجزهم.
  • Sexually abused girls are held in custody until cases against perpetrators have been completed.
    وتوضع الفتيات المعتدى عليهن جنسياً رهن الاحتجاز إلى حين الانتهاء من الفصل في الدعاوى المقامة ضد الجناة(59).
  • Allegedly, all those arrested were held in custody for 24 hours.
    ويدعى أن الشرطة احتجزت جميع المعتقلين مدة 24 ساعة، وأعيد اعتقال رئيس الأساقفة الذي كان يؤدي الطقوس الدينية وحكم عليه بالاحتجاز "قيد التحقيق".
  • With regard to the women being held in custody in connection with honour crimes:
    فيما يتعلق بنساء المحتجزات في جرائم الشرف:
  • Children arrested and held in custody without being able to exercise their right to a lawyer;
    إلقاء القبض على الأطفال وحبسهم دون أن يتمكنوا من ممارسة حقهم في الاستعانة بمحامٍ؛