Examples
  • The wink is making it unclear.
    .الغمزة تجعل الأمرَ غامضاً
  • Accountability and reporting lines and decision-making authorities were unclear.
    ولم تتضح خطوط المساءلة والإبلاغ وسلطات صنع القرار.
  • (f) States that did not provide detailed information, making it unclear whether they had or had not identified funds.
    (و) دول لم تقدم معلومات تفصيلية، مما جعل من غير الواضح ما إذا كانت قد اكتشفت وجود أموال أم لا.
  • The lack of survey data makes it unclear whether there has been a substantial increase in the number of prostitutes or whether those who are self-employed have merely become more obvious.
    ونظرا لعدم وجود دراسات فإنه لا يمكن القول بدقة أنه قد حدثت زيادة كبيرة في عدد الباغيات أو أن العاملات منهن بصورة مستقلة قد أصبحن أكبر ظهورا.
  • Other representatives voiced disagreement with some aspects of the recommendations of the Technical Options Committee for critical-use allowances for 2007 and 2008 and one said that the process and reasoning behind the decision-making was unclear.
    اعترض ممثلون آخرون على بعض جوانب توصيات لجنة الخيارات التقنية فيما يتعلق بالكميات المسموح بها للاستخدامات الحرجة في 2007 و 2008 وذكر أحدهم أن الأسلوب المتبع ومبررات القرار هي أمور غير واضحة.
  • This makes it unclear to what extent Brunei Darussalam considers itself bound by the obligations of the Convention and therefore raises concerns as to the commitment of Brunei Darussalam to the object and purpose of the Convention.
    وهذا يجعل من غير الواضح إلى أي مدىً تعتبر بروني دار السلام نفسها مقيدة بالالتزامات الواردة في الاتفاقية ويثير بالتالي مخاوف إزاء التزام بروني دار السلام بموضوع الاتفاقية وغرضها.
  • However, some of these “promises” include an intrinsic conditionality that makes their real binding force questionable, and in some instances makes it unclear whether the act in question is actually a promise or a renunciation.
    غير أن بعض هذه ''الوعود`` تنطوي أحيانا على شروط ملازمة لها تلقي بظلال من الشك على قوتها الإلزامية الحقيقية، ولا يتبين في بعض الحالات ما إذا كان الأمر يتعلق بوعد حقيقي أم بتنازل.
  • (b) Under article 4, in the definition of the words “Automated message system”, the use of the words “or performances” makes the definition unclear.
    (ب) في المادة 4، في تعريف التعبير "نظام رسائل مؤتمت"، يؤدي استخدام العبارة "أو الإجراءات" إلى عدم وضوح المعنى.
  • The Group agreed with the Advisory Committee that the Secretariat's working definition of accountability was unclear, making practical and measurable results difficult.
    وتتفق المجموعة مع توافق اللجنة الاستشارية في أن التعاريف العملية التي وضعتها الأمانة العامة للمساءلة ليست واضحة، الأمر الذي يصعب معه جعل النتائج عملية وقابلة للقياس.
  • OIOS notes staff perceptions that reporting lines and decision-making processes are unclear and are perceived to be resulting in an inefficient use of resources.
    ويلاحظ المكتب أن تصورات الموظفين بشأن التسلسل الإداري وعمليات صنع القرار غير واضحة، وتُعتبر أنها تؤدي إلى انعدام الكفاءة في استخدام الموارد.