Examples
  • Do you have a room that would be adjoining, close by?
    هل هناك غرفة...... ملاصقة لها او قريبة منها؟
  • So, what, we'd be staying in adjoining rooms?
    ماذا إذن, سننام في غرف مجاورة؟ كلا, كلا, لا بأس بغرفة واحدة
  • Do you have a room that would be, uh... adjoining, uh... close by?
    هل هناك غرفة...... ملاصقة لها او قريبة منها؟
  • Do you have a room that would be, uh... adjoining, uh... close by?
    هل هناك غرفة...... ملاصقة لها او قريبة منها؟ ملاصقة
  • Likewise, the establishment of pilot programmes for follow-up should be promoted in areas adjoining the territories of isolated indigenous peoples and the corresponding buffer zones.
    كما يجب التشجيع على وضع برامج تجريبية للمتابعة في المناطق الحدودية من أقاليم الشعوب الأصلية التي تعيش في عزلة وفي المناطق العازلة المتاخمة لها.
  • It was also noted that subregional implementation could be better coordinated where adjoining States were contracting parties to the same agreements.
    وذكر أن التنفيذ على المستوى دون الإقليمي يمكن أن ينسق بصورة أفضل حين تكون الدول المجاورة أطرافاً متعاقدة في نفس الاتفاقات.
  • Decides that the schedule for the downsizing of the military component of UNMISET for the period up until December 2003 will be adjusted in line with the letter of 28 March 2003 from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations to the members of the Security Council; and, accordingly, that two battalions will be retained within regions adjoining the Tactical Coordination Line during this period, together with associated force elements, including mobility; and that the number of military peacekeepers will reduce to 1,750 more gradually than was foreseen in resolution 1410 (2002);
    يقرر تعديل الجدول الزمني لتقليص العنصر العسكري للبعثة للفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2003 وفقا للرسالة المؤرخة 28 آذار/مارس 2003 الموجهة إلى أعضاء مجلس الأمن من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام؛ وبالتالي الإبقاء على كتيبتين داخل المناطق المتاخمة لخط التنسيق التكتيكي في أثناء هذه الفترة إلى جانب ما يتصل بذلك من عناصر القوة، بما في ذلك التنقلات؛ وأن يجري تقليص عدد أفراد حفظ السلام العسكريين إلى 750 1 فردا بتدرج أكبر مما كان متوخى في القرار 1410 (2002)؛