Examples
  • Say : " O People of the Book ! come to common terms as between us and you : That we worship none but Allah ; that we associate no partners with him ; that we erect not , from among ourselves , Lords and patrons other than Allah . " If then they turn back , say ye : " Bear witness that we ( at least ) are Muslims ( bowing to Allah 's Will ) .
    « قل يا أهل الكتاب » اليهود والنصارى « تعالوا إلى كلمة سواءٍ » مصدر بمعنى مستو أمرها « بيننا وبينكم » هي « أ » ن « لا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئا ولا يتخذ بعضنا أربابا من دون الله » كما اتخذتم الأحبار والرهبان « فإن تولَّوْا » أعرضوا عن التوحيد « فقولوا » أنتم لهم « اشهدوا بأنا مسلمون » موحدون .
  • Say : " O People of the Book ! come to common terms as between us and you : That we worship none but Allah ; that we associate no partners with him ; that we erect not , from among ourselves , Lords and patrons other than Allah . " If then they turn back , say ye : " Bear witness that we ( at least ) are Muslims ( bowing to Allah 's Will ) .
    قل -أيها الرسول- لأهل الكتاب من اليهود والنصارى : تعالَوْا إلى كلمة عدل وحق نلتزم بها جميعًا : وهي أن نَخُص الله وحده بالعبادة ، ولا نتخذ أي شريك معه ، من وثن أو صنم أو صليب أو طاغوت أو غير ذلك ، ولا يدين بعضنا لبعض بالطاعة من دون الله . فإن أعرضوا عن هذه الدعوة الطيبة فقولوا لهم - أيها المؤمنون - : اشهدوا علينا بأنا مسلمون منقادون لربنا بالعبودية والإخلاص . والدعوة إلى كلمة سواء ، كما تُوجَّه إلى اليهود والنصارى ، توجَّه إلى من جرى مجراهم .
  • Say , “ O People of the Book , come to terms common between us and you : that we worship none but God , and that we associate nothing with Him , and that none of us takes others as lords besides God . ” And if they turn away , say , “ Bear witness that we have submitted . ”
    « قل يا أهل الكتاب » اليهود والنصارى « تعالوا إلى كلمة سواءٍ » مصدر بمعنى مستو أمرها « بيننا وبينكم » هي « أ » ن « لا نعبد إلا الله ولا نشرك به شيئا ولا يتخذ بعضنا أربابا من دون الله » كما اتخذتم الأحبار والرهبان « فإن تولَّوْا » أعرضوا عن التوحيد « فقولوا » أنتم لهم « اشهدوا بأنا مسلمون » موحدون .
  • Say , “ O People of the Book , come to terms common between us and you : that we worship none but God , and that we associate nothing with Him , and that none of us takes others as lords besides God . ” And if they turn away , say , “ Bear witness that we have submitted . ”
    قل -أيها الرسول- لأهل الكتاب من اليهود والنصارى : تعالَوْا إلى كلمة عدل وحق نلتزم بها جميعًا : وهي أن نَخُص الله وحده بالعبادة ، ولا نتخذ أي شريك معه ، من وثن أو صنم أو صليب أو طاغوت أو غير ذلك ، ولا يدين بعضنا لبعض بالطاعة من دون الله . فإن أعرضوا عن هذه الدعوة الطيبة فقولوا لهم - أيها المؤمنون - : اشهدوا علينا بأنا مسلمون منقادون لربنا بالعبودية والإخلاص . والدعوة إلى كلمة سواء ، كما تُوجَّه إلى اليهود والنصارى ، توجَّه إلى من جرى مجراهم .