Examples
  • It called for bringing to trial the perpetrators of these crimes against humanity.
    ودعا إلى تقديم مرتكبي هذه الجرائم ضد الإنسانية إلى المحاكمة.
  • It is essential to bring to trial those suspected of genocide.
    ومن الضروري أن يحاكم أولئك المشتبه في ارتكابهم جرائم الإبادة الجماعية.
  • Bring this to trial, we'll see if Kershner applies.
    قدم هذا للمحكمة وسنرى إذا كيريشنر ينطبق
  • "do not bring your servant to trial,
    لا تمتحن عبدك
  • Of these 10 detainees, the Prosecutor intends to bring 8 to trial during 2005.
    ومن هؤلاء العشرة، يزمع المدعي العام بدء محاكمة ثمانية محتجزين في عام 2005.
  • No, it probably means they don't intend to bring it to trial.
    لا, إنها على الأغلب تعني... إنهم لم ينوي الإيتاء بها إلى المحاكمة.
  • But this one can't even be bothered to bring them to trial.
    لكن هذا الشخص لا يزعج .نفسه حتى بتقديمهم للمحاكمه
  • Exceptionally, the session had been postponed until 30 March 2002 to bring the trial to completion.
    وقد مددت الدورة بشكل استثنائي حتى 30 آذار/مارس 2002 للسماح باكتمال المحاكمة.
  • Invites the Transitional Government to take more measures, including in the judicial sphere, to put an end to impunity, in particular by bringing to trial those responsible for
    تدعو الحكومة الانتقالية إلى اتخاذ المزيد من التدابير، بما فيها التدابير القضائية، لوضع حد لحالات الإفلات من العقاب، وذلك بصفة خاصة من خلال محاكمة المسؤولين عن انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، وفقا للمبادئ الدولية ذات الصلة، وتحث الحكومة الانتقالية على التعجيل بإجراءات التحقيق والمقاضاة المحددة في حالة حدوث انتهاك لهذه الحقوق؛
  • The draft resolution had been prepared in response to that request, with a view to bringing to trial those responsible for atrocities committed by the Khmer Rouge.
    وقد أعد مشروع القرار استجابة لذلك الطلب، بغية محاكمة المسؤولين عن الفظائع التي ارتكبها الخمير الحمر.