Examples
  • This policy is said to be intended to bring about a peaceful transition to democracy.
    ويقال إن الغرض من هذه السياسة هو تحقيق تحول سلمي نحو الديمقراطية.
  • • Must be intended to fulfil the function of information processing and communication, including transmission and display
    • يجب أن يكون الغرض من هذه المنتجات هو أداء وظيفة معالجة المعلومات وإتاحة الاتصال، بما في ذلك الإرسال والعرض
  • • Must be intended to enable the function of information processing and communication by electronic means”3
    • يجب أن يكون الغرض من هذه المنتجات دعم وظيفة معالجة المعلومات وإتاحة الاتصال بالوسائل الإلكترونية
  • You best not be intending... -...to hurt this animal, Mr. Angier.
    جدير بك إلا تكون تنوي إيذاء الحمامة يا سيد آنجير
  • You best not be intending to hurt this animal, Mr. Angier.
    من الافضل ألا تأذي هذا الحيوان , سيد انجيير
  • This tactic is likely to be intended to discredit international efforts to stabilize the country.
    ومن المرجح أن القصد من التكتيك تبديد مصداقية المساعي الدولية الرامية إلى تحقيق الاستقرار في البلد.
  • For the time being, I intend to some down here
    كما قد شعر (كامونو تشوميي) من قبل
  • 6.1.4 appears appropriate. The first alternative is said to be intended to have much the same effect as Art.
    غير أن أيا من البدائل المقترحة في المادة 6-1-4 لا يبدو مناسبا.
  • The Board resolution should not be intended to forestall or hinder the process before or after 2003.
    ولا ينبغي أن يكون الهدف من قرار المجلس هو وقف العملية أو إعاقتها قبل عام 2003 أو بعده.
  • Those codes or standards shall be intended to prevent conflicts of interest and to promote honesty and accountability.
    ويتعين أن تستهدف تلك المدونات أو المعايير منع تضارب المصالح وتعزيز الأمانة والمساءلة.