-
in spite of that,
في مجر هذا
-
Mm, in spite of that, yeah. Yeah.
بالرغم من ذلك , نعم
-
In spite of that, official development assistance has steadily diminished.
وبالرغم من ذلك، فإن المساعدة الإنمائية الرسمية قد تدنت بشكل مطرد.
-
In spite of that, we made it a surveillance priority.
،على الرغم من ذلك جعلناه ذو أولوية للمراقبة
-
But in spite of that, I think I've found something...
لكن بالرغم من ذلك أعتقد أنني وجدت شيئا
-
- But if, in spite of that, you are still interested,
- ولكن بالرغم من ذلك , لاتزالين مهمته
-
And you taught me in spite of that?
و بالرغم من ذلك علَّمتني السحر؟
-
And what did you do in spite of that?
وحتى حقيقة أَنْك إمرأة. وماذا فعَلتَ أنت في ذلك؟
-
In spite of that.. They aII try their Iuck!
لكن بالرغم من ذلك ، فهم يجربون حظهم
-
In spite of that assertion, draft article 14 seemed to be targeting exactly that sphere.
وعلى الرغم من ذلك التأكيد، يبدو أن مشروع المادة 14 يستهدف ذلك المجال على وجه الدقة.