Examples
  • The phenomenal hit was used in television commercials, animated cartoons, and national election campaigns.
    وقد عمل الكثير من الاعلانات التلفزيونية وافلام الكارتون والحملات الانتخابية الوطنية
  • Most of these are foreign (United States) films for the family or children and include animated cartoon films.
    الأفلام معظمها أفلام أجنبية (أميركية) من النوع العائلي أو المخصص للأطفال، بما فيها أفلام الكرتون السينمائية.
  • When they put me on Jungle Book, that was my first writing on an animated cartoon feature.
    كف عن القلق باغيرا كف عن القلق سأعتني به
  • It’s not a cartoon. It's anime.
    هذا ليس مسلسل كرتون, إنه أنيمي
  • (c) Internet sites containing photographs, videos, motion pictures or animated productions (e.g. cartoons) depicting, offering or advertising child pornography; and
    (ج) مواقع الإنترنت التي تتضمن الصور أو أفلام الفيديو، أو الصور المتحركة أو الرسوم المتحركة (أفلام الكرتون، مثلاً) التي تصور أو تعرض أو تروج لاستغلال الأطفال في المواد الإباحية؛
  • The analysis of his laptop revealed files containing lectures by Bin Laden and his associates on the importance of Jihad and martyrdom, lists of websites related to Al-Qaida activities, coded messages in his e-mail, pictures of the 11 September attacks, an animated cartoon of an airplane flying into the World Trade Center and a map of Afghanistan.
    وكشف تحليل حاسوبه عن ملفات تحتوي على محاضرات لأسامة بن لادن وأعوانه بشأن أهمية الجهاد والشهادة، وقوائم مواقع إلكترونية متعلقة بأنشطة القاعدة، ورسائل مشفرة في صندوق مراسلاته الإلكترونية، وصور لهجمات 11 أيلول/سبتمبر، وشريط رسوم متحركة يصور طائرة تحلق فوق مركز التجارة العالمي، وخريطة لأفغانستان.
  • Well, whoever's doing this is playing by cartoon rules. - Animation doesn't have rules.
    أيًّا كان الفاعل فهو يلعب وفقًا لقوانين الرسوم المتحركة
  • The Committee notes the initiatives of the State party to promote awareness of the principles and provisions of the Convention, including the translation of the Convention into Kiswahili; the introduction of children's rights into the curricula of schools and community development and social welfare institutes; and the production of animated videos and cartoon characters such as Sara, which promotes the positive development of girls.
    تحيط اللجنة علما بمبادرات الدولة الطرف الرامية إلى زيادة الوعي بمبادئ الاتفاقية وأحكامها، بما في ذلك ترجمة الاتفاقية إلى اللغة السواحيلية؛ وإدخال حقوق الطفل في المناهج التعليمية بالمدارس ومعاهد التنمية المجتمعية والرعاية الاجتماعية؛ وإنتاج أفلام فيديو بالرسوم المتحركة وشخصياتها المشهورة، مثل شخصية "سارة"، التي تروج للتنمية الإيجابية للفتاة.