Examples
  • Admittedly, that would not be easy, given the wide scope of the subject.
    ويعترف بأن ذلك ليس من شأنه أن يكون سهلا، نظرا إلى النطاق الواسع للموضوع.
  • This is also supported by a wide body of literature on the subject.
    ويجد هذا الرأي ما يدعمه في مجموعة كبيرة من المؤلفات عن الموضوع.
  • By the end of 2001, the Data Portal held more than 250 environmental data variables covering a wide variety of subjects for the time period 1972-2002.
    ومع نهاية عام 2001، كان مدخل البيانات المذكور يحتوي على ما يزيد عن 250 نوعا مختلفا من البيانات البيئية تغطي طائفة شتى من المواضيع للفترة الزمنية 1972-2002.
  • Japan deeply appreciates the Secretary-General's efforts and particularly welcomes his report, which covers a wide range of activities on the subject in a comprehensive manner.
    واليابان تقدر عميق التقدير جهود الأمين العام، وترحب على وجه الخصوص بتقريره الذي يغطي بشكل شامل طائفة عريضة من الأنشطة المتعلقة بهذا الموضوع.
  • Studies were carried out on a wide range of subjects and the results were reported in the annual publication E-Commerce and Development Report 2001.
    أجريت الدراسات بشأن مجموعة عريضة من المواضيع وعرضت النتائج في المنشور السنوي الصادر بعنوان E-Commerce and Development Report 2001 (تقرير التجارة الإلكترونية والتنمية 2001).
  • Briefings were held on a wide range of subjects, including the global economic crisis, sports for development, forced labour, sustainable peace and reconciliation, and disarmament.
    وتناولت الإحاطات مجموعة واسعة من المواضيع، بما يشمل الأزمة الاقتصادية العالمية، والرياضة من أجل التنمية، والسُخرة، والسلام والمصالحة المستدامين، ونزع السلاح.
  • His experience in multilateral diplomacy and his deep knowledge of the wide range of subjects considered by the Committee allowed him to lead the Committee with great insight.
    لقد مكّنته خبرته بالدبلوماسية المتعددة الأطراف، ومعرفته العميقة بطائفة متنوعة من المواضيع التي تنظر فيها اللجنة الرابعة، من أن يقود أعمال اللجنة ببصيرة نافذة.
  • His in-depth knowledge of the wide range of subjects considered by the Committee allowed him to lead the Committee with great efficiency.
    ذلك أن معرفته العميقة بمجموعة عريضة من المواضيع التي نظرت فيها اللجنة أتاحت له إدارة أعمال اللجنة بقدر كبير من الكفاءة.
  • The Institute organized short and medium-term training courses and seminars on a wide variety of subjects in the criminal justice field for, inter alia, members of law enforcement agencies from Asia and the Pacific, Africa and Latin America.
    وذكر أن المعهد ينظم دورات تدريبية قصيرة الأجل ومتوسطة الأجل بشأن مجموعة متنوعة من المواضيع الداخلة في ميدان العدالة الجنائية، لفائدة عناصر عديدة تشمل أفراد أجهزة إنفاذ القوانين القادمين من آسيا وجزر المحيط الهادئ، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية.
  • The draft resolution is based on the content of resolution 61/101, adopted at the previous session, and covers a wide range of subjects concerning the strengthening of security and cooperation in the Mediterranean region.
    ويستند مشروع القرار إلى مضمون القرار 61/101، المتخذ في الدورة الماضية، ويشمل طائفة واسعة من المواضيع المتعلقة بتعزيز الأمن والتعاون في منطقة البحر الأبيض المتوسط.