to pay customs duties {for or on}
Examples
  • Participants may bring all personal effects without paying customs duties.
    الأمتعة الشخصية والأدوات الأخرى
  • Delegates may bring all personal effects into Thailand without paying custom duties.
    الأمتعة الشخصية والأدوات الأخرى
  • Refugees who return spontaneously are sometimes forced to pay customs duties and taxes in violation of agreements signed by Burundi.
    واللاجئون الذين يعودون تلقائياً يضطرون أحياناً إلى دفع رسوم جمركية وضرائب بما ينتهك الاتفاقات التي وقعت عليها بوروندي.
  • Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda.
    وتسدد رسوم جمركية على جذوع الأشجار والأخشاب المقطوعة أو ألواح الأخشاب المتجهة إلى أوغندا وكينيا أو للتصدير خارج القارة عند دخولها أوغندا.
  • Jordanian exporters pay high customs duties over and above the 17 per cent VAT.
    يدفع المصدرون الأردنيون رسوماً جمركية مرتفعة علاوة على ضريبة القيمة المضافة البالغة 17 في المائة.
  • These companies, some of which are large multinational corporations, are compelled to pay customs duties, other forms of taxation or even protection money to embargoed armed groups, thus contributing, however reluctantly, to the sustenance of their troops.
    وتُجبر هذه الشركات، وبعضها شركات ضخمة متعددة الجنسية، على دفع الرسوم الجمركية أو أشكال أخرى من الضرائب أو حتى أموال حماية للمجموعات المسلحة الخاضعة للحظر، فتساهم بالتالي، ولو على مضض، في إعالة قواتها.
  • As such, the trader is not required, for a given period of time usually varying from three to six months, to pay customs duties or levies each time he crosses the border with merchandise.
    وفي هذه الحالة، لا يلزم من التاجر، في غضون فترة محددة، من الوقت، عادة ما تتراوح بين ثلاثة وستة أشهر، أن يسدد رسوما جمركية أو ضرائب في كل مرة يعبر فيها الحدود بالبضائع.
  • Using its links with generals Salim Saleh and James Kazini, MKWANO FRIEND - SHEEPS went on to deliver arms to the MLC and RCD-ML rebels, and to export its products to Orientale province, through the intervention of Trinity, without paying customs duties.
    وفي ضوء ارتباط الشركة بالجنرالين سالم صالح وجيمس كازيني، فإنها شرعت في توريد الأسلحة للمتمردين من حركة تحرير الكونغو والتجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية-حركة التحرير، وكذلك في تصدير منتجاتها إلى المقاطعة الشرقية عن طريق شركة "الثالوت المقدس" دون دفع رسوم جمركية.
  • On 3 April 2000, Mr. Aquilino Owono Bibang and Mr. Gabriel Ndong Owono were detained in Akurenam on the orders of the government delegate for refusing to pay customs duty on personal effects that the sister of one of them was bringing from Gabon.
    ففي 3 نيسان/أبريل 2000، احتُجز السيد أكويلينو أوونو بيبانغ والسيد غابرييل ندونغ أوونو في أكورينام بأمر من المندوب الحكومي لرفضهما دفع رسوم جمركية على أمتعة شخصية لأخت أحدهما أتت بها من غابون.
  • According to the legislation in force, a working migrant is exempt from paying customs duties on tools necessary for his/her work, as well as on other belongings or home appliances acquired at the migrant's expense upon entry to the State and upon leaving the State after the completion of work.
    وطبقا للتشريع الساري، فإن العامل المهاجر معفي من دفع رسوم الجمارك على الأدوات اللازمة لعمله، وكذلك من الرسوم على الأمتعة الشخصية أو الأجهزة المنزلية الأخرى التي يقتنيها المهاجر على نفقته لدى دخوله الدولة وعند مغادرته للدولة بعد انتهاء عمله.