Examples
  • Supervises this independent Division, which is responsible for carrying out studies of jurisprudence and legal doctrines on behalf of magistrates.
    يشرف على الدائرة المستقلة المكلفة بإجراء دراسات متعلقة بالاجتهاد القضائي والفقه لفائدة رجال القضاء.
  • Supervises this independent Division, which is responsible for carrying out studies of jurisprudence and legal doctrines on behalf of magistrates.
    يشرف على الدائرة المستقلة المكلفة بإجراء دراسات متعلقة بفقه القانون والمذاهب القضائية لفائدة رجال القضاء.
  • Aside from coordination on thematic issues and the study of jurisprudence from the regional and international systems, cooperation can take more practical forms.
    وإلى جانب التنسيق بشأن المسائل المواضيعية ودراسة السوابق الفقهية من النظم الإقليمية والدولية، يمكن أن يتخذ التعاون أشكالا عملية على نحو أكبر.
  • This article largely draws from these parts of the study, as well as the norms of humanitarian law relied on in the study, and jurisprudence regarding terrorist crimes.
    وتستند هذه المادة إلى حد كبير إلى أجزاء من الدراسة، وكذلك إلى قواعد القانون الإنساني، والفقه فيما يتعلق بالجرائم الإرهابية.
  • The Advisory Service is currently in possession of legislation, jurisprudence, studies and military manuals from more than 140 countries.
    ولدى الدائرة حاليا تشريعات واجتهادات قانونية ودراسات وكتيبات عسكرية من أكثر من 140 بلدا.
  • Professor of graduate studies Juvenile Delinquency Professor of International Commercial Arbitration in English (graduate studies) Professor of Jurisprudence in English
    أستاذ الفقه باللغة الإنكليزية
  • This article largely draws from these parts of the [Chairperson's] study as well as from the norms of humanitarian law relied on in that study and jurisprudence regarding terrorist crimes.
    وهذه المادة مستمدة أساساً من أجزاء الدراسة التي أجرتها ]الرئيسة[، وكذلك من قواعد القانون الإنساني التي اعتمد عليها في هذه الدراسة، والسوابق القضائية فيما يتعلق بالجرائم الإرهابية.
  • The Special Rapporteur's work thus far has been based on an extensive study of doctrine and jurisprudence.
    لقد ارتكز المقرر الخاص حتى الآن على دراسة متعمقة للفقه والاجتهاد القضائي.
  • The study reviewed the jurisprudence of the International Court of Justice on this issue, resolutions of the General Assembly and declarations and decisions of the African Union relevant to universal jurisdiction.
    واستعرضت الدراسة اجتهادات محكمة العدل الدولية في هذه المسألة، وقرارات الجمعية العامة، وإعلانات وقرارات الاتحاد الأفريقي ذات الصلة بالولاية القضائية العالمية.
  • In Colombia, the Brookings-Bern Project is working with a group of Colombian legal scholars to develop a study on Colombian jurisprudence, in particular the jurisprudence of the Constitutional Court.
    وفي كولومبيا، يعمل مشروع بروكنغز - بيرن مع فريق من الباحثين القانونيين الكولومبيين على إعداد دراسة تتعلق بالأحكام القضائية الكولومبية، وبخاصة أحكام المحكمة الدستورية.