Examples
  • These regional centres are seen as potential regional coordinators and implementers of activities in cooperation or collaboration with the secretariats of other conventions.
    وتعتبر هذه المراكز الإقليمية بمثابة جهات منسقة ومنفذة إقليمية محتملة للأنشطة في تعاون أو تعاضد مع أمانات الاتفاقيات الأخرى.
  • Attempts have been made to improve the exposure and the role of the centres as potential regional coordinators and implementers of activities in cooperation or collaboration with other conventions such as the Rotterdam and Stockholm Conventions.
    وقد بذلت محاولات لتحسين مكانة ودور المراكز باعتبارها مراكز تنسيق إقليمية محتملة وجهات تنفيذ النشاطات بالتعاون أو بالاشتراك مع الاتفاقيات الأخرى مثل إتفاقيتي روتردام واستكهولم.
  • The role of the BCRCs as potential regional coordinators and implementers of activities in cooperation or collaboration with other conventions such as the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade has been enhanced.
    إن دور المراكز الإقليمية التابعة لاتفاقية بازل كجهات تنسيق إقليمية محتملة ومنفذة للأنشطة بالتعاون والتعاضد مع الاتفاقات الأخرى مثل اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام بشأن إجراء الموافقة المسبقة عن علم بشأن مواد كيميائية ومبيدات آفات خطرة معينة متداولة في التجارة الدولية قد ازداد أهمية.
  • In addition, cooperative or collaborative activities with Customs officials through the Green Customs initiative, the secretariats of other multilateral environmental agreements and other relevant organizations will continue through 2009-2010.
    وبالإضافة إلى ذلك من المتوقع استمرار الاضطلاع بأنشطة التعاون والمشاركة مع موظفي الجمارك عن طريق مبادرة الجمارك الخضراء، وأمانات الاتفاقات البيئية الأخرى وغيرها من المنظمات ذات الصلة، طوال الفترة 2009-2010.
  • In addition, cooperative or collaborative activities with customs officials through the Green Customs Initiative of UNEP, the secretariats of other multilateral environmental agreements and other relevant organizations will continue through 2007-2008.
    يضاف إلى ذلك سوف تتواصل الأنشطة التعاونية والتعاضدية مع مسؤولي الجمارك عبر مبادرة الجمارك الخضراء التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة (اليونيب)، وأمانات الاتفاقات البيئية الأخرى متعددة الأطراف والمنظمات الأخرى ذات الصلة خلال الفترة 2007 - 2008.
  • OHCHR has human rights advisers in four countries: Georgia, Pakistan, Somalia and Sri Lanka funded either by the OHCHR Voluntary Fund for Technical Cooperation or in collaboration with other United Nations agencies and departments.
    ويوجد للمفوضية مستشارون في مجال حقوق الإنسان في أربعة بلدان هي: باكستان وجورجيا وسري لانكا والصومال، يتم تمويلهم إما من صندوق التبرعات للتعاون التقني التابع للمفوضية أو بالتعاون مع وكالات وإدارات الأمم المتحدة الأخرى.