Examples
  • "Anti-Jewish decrees followed in quick succession.
    الاحكام القضائية المعادية لليهود تتالت بتعاقب سريع
  • Anti-Jewish decrees followed in quick succession.
    الاحكام القضائية المعادية لليهود تتالت بتعاقب سريع
  • To sum up our views, certain principles should be followed in pursuing successful peace operations and, by implication, the successful exit of such missions.
    خلاصة القول، ينبغي اتباع مبادئ معينة في ممارسة عمليات السلم الناجحة تتضمن بالضرورة الخروج الناجح لتلك البعثات.
  • Following its success in the Gaza Strip, the CHF home improvement loan programme is now expanding to the West Bank.
    وبعد ما حققه من نجاح في قطاع غزة، أخذ برنامج قروض المؤسسة الرامي إلى تحسين المساكن بالتوسع شاملاً الضفة الغربية.
  • Such considerable progress follows on the success in Angola, which suffered many years of conflict and their incalculable consequences.
    ويجيء هذا التقدم الكبير في أعقاب النجاح في أنغولا، التي عانت لسنوات طوال من الصراع وعواقبه التي لا يمكن حصرها.
  • It was to be hoped that further projects would follow and would culminate in successful industrial development in Afghanistan.
    ويُؤمل أن يتبع ذلك المزيد من المشاريع التي ستبلغ ذروتها بتحقيق تنمية صناعية ناجحة في أفغانستان.
  • According to article 182, paragraph 4, of the Federal Constitution, the municipal government may, by means of a specific law regarding areas included in the master plan, demand, in accordance with federal law, that the owner of unbuilt, underutilized, or unutilized urban land provide for the adequate use thereof, under penalty of the following in succession: compulsory subdivision or construction; progressive urban property and land tax; and expropriation.
    ووفقاً للفقرة 4 من المادة 182 من الدستور الفيدرالي، يجوز لحكومات البلديات عن طريق قانون محدد يتعلق بالمناطق المشمولة في الخطة الرئيسية، أن تطلب، بمقتضى القانون الفيدرالي، أن يقوم أصحاب الأراضي الحضرية غير المبنية أو غير المستغلة أو المستغلة استغلالاً ناقصاً، باستغلالها على نحو وافٍ، وإلا تعرضوا للعقوبات المبينة فيما يلي على التوالي: الفرز أو البناء بالإكراه، وفرض ضرائب تدريجية على الممتلكات والأراضي الحضرية؛ والاستملاك.
  • Following considerable success in the eradication of opium poppy cultivation, Viet Nam has become a relatively minor opium-producing country (about 400 hectares under cultivation).
    أصبحت فييت نام، بعد أن حققت نجاحا كبيرا في القضاء على زراعة خشخاش الأفيون، بلدا ثانوي الأهمية نسبيا في انتاج الأفيون (تبلغ المساحة المزروعة به نحو 400 هكتار).
  • In that context, following its success in totally eliminating the pandemic, Egypt reiterates its readiness to share its expertise in the area of combating and rolling back malaria.
    وفي هذا الإطار، نجدد تأكيد استعداد مصر الكامل لتقديم خبراتها كافة في مجال مكافحة ودحر الملاريا، بعد نجاح تجربتها في القضاء على الوباء قضاء نهائيا.
  • The civil war has erupted again after a brief lull following Government successes late in 2002 in pushing LURD fighters back into upper Lofa County.
    اندلعت الحرب الأهلية مرة أخرى بعد توقف قصير عقب نجاح الحكومة في أواخر 2002 في رد مقاتلي جبهة الليبريين المتحدين من أجل المصالحة والديمقراطية إلى مقاطعة لوفا العليا.