to proceed slowly {in}
ترسل {في}
Examples
  • We have chosen to proceed slowly precisely for that reason.
    وقد اخترنا أن نمضي قدما ببطء لذلك السبب بعينه.
  • At present it is not known if those changes will proceed slowly or rapidly.
    وليس معروفا في الوقت الراهن ما إذا كانت تلك التغيرات ستستمر بوتيرة سريعة أم بطيئة.
  • Work may progress faster in some areas, while it might proceed slowly in others.
    بدء العمل في القضايا الأربع جميعها.
  • Even when the Fed starts to raise interest rates (some timein 2015), it will proceed slowly.
    وحتى عندما يبدأ بنك الاحتياطي الفيدرالي في زيادة أسعارالفائدة (في وقت ما من عام 2015)، فإنه سوف يتدرج ببطء.
  • Proceed down the vent. Slowly!
    أكمل الى نهاية الفتحة. ببطء ؟
  • Unfortunately, nuclear disarmament proceeds much too slowly for my delegation.
    ومن المؤسف أن نزع السلاح النووي يتقدم ببطء شديد من وجهة نظر وفد بلدي.
  • It was preferable, in his view, to proceed slowly and carefully in order to produce a Guide to Practice that would truly be useful to States in dealing with problems relating to reservations to treaties.
    وهو يرى أن من المفضّل المضي بخطوات بطيئة ولكن دقيقة بحيث يتم التوصل إلى دليل للممارسة يشكل فائدة حقيقية للدول عندما تعالِج المشاكل المتصلة بالتحفظات على المعاهدات.
  • Nevertheless, needed reforms in the United Nations often proceed more slowly than in the Bretton Woods institutions.
    بيد أن الإصلاحات الضرورية في الأمم المتحدة كثيرا ما تتم بوتيرة أبطأ منها في مؤسسات بريتون وودز.
  • The current political process might seem slow, but the sensitive nature of the issues involved and the far-reaching implications for the country's future made it vitally important that the National Convention proceed slowly and systematically in order to safeguard the interests of all the national races and to avoid replicating the shortcomings of the two previous Constitutions.
    ومضى يقول إن العملية السياسية الراهنة قد تبدو بطيئة و لكن حساسية القضايا المطروحة وآثارها البعيدة على مستقبل البلد يجعل من المهم بمكان أن يعمل المؤتمر الوطني بصورة بطيئة ومنتظمة لكفالة مصالح جميع الأعراق القومية وتفادي الشوائب التي شابت الدستورين السابقين.
  • From this consultative process, it has been determined that the nature of the debate has been evolving during the past two years, during which time the need to adopt a gradual focus has been acknowledged in order to proceed slowly through a public process that realistically and based on existing conditions adapts to the needs of the countries.
    وتقرر، بعد إجراء عملية التشاور هذه، أن طبيعة المناقشة ما برحت تتطور خلال السنتين الماضيتين، وفي الأثناء تم التسليم بضرورة إتباع نهج تدريجي من أجل المضي قدما من خلال عملية مفتوحة تتكيف مع احتياجات البلدان بشكل واقعي واستنادا إلى الأسس القائمة.