Examples
  • lsn't it nice to be so highly regarded?
    اوه, هذا ليس لطيفا لكي يعتبر هذا فجاة الى حد كبير
  • Oh, isn't it nice to be suddenly so highly regarded!
    اوه, هذا ليس لطيفا لكي يعتبر هذا فجاة الى حد كبير
  • Today we have an opportunity to give a last salute to a great diplomat, the Foreign Minister of Sri Lanka, whose dedicated contributions to durable peace and reconciliation in Sri Lanka will always be highly regarded and remembered.
    ولدينا الفرصة اليوم لكي نقدم تحياتنا إلى دبلوماسي عظيم، ألا وهو وزير خارجية سري لانكا، الذي سنذكره ونقدّره دائما بكل اعتزاز على مساهماته المتفانية في سبيل إحلال السلام الدائم والمصالحة في سري لانكا.
  • In the previous seven years, UNIDO had come to be highly regarded for the success of its transformation process and also for the increased quality and effectiveness of its services, and he hoped to see that position consolidated.
    وأضاف إن اليونيدو أصبحت تحظى بتقدير بالغ خلال السنوات السبع الماضية لنجاح عملية تحوّلها، وكذلك لزيادة جودة وفعالية خدماتها، وأعرب عن أمله في أن يرى وضعها هذا يتعزّز.
  • She announced the forthcoming publication of studies that could be highly useful in that regard.
    وأعلنت عن قرب نشر دراسات قد تفيد في هذا الصدد فائدة كبيرة.
  • You're very young to be regarded so highly in the department.
    .إنك صغير على سمعتك العالية فى هذا القسم
  • The steady and positive development of the relationship between Timor-Leste and its neighbour Indonesia should also be highly commended, particularly regarding the determination of their joint border.
    إن التطورات المستمرة والإيجابية في علاقة تيمور - ليشتي مع جارتها إندونيسيا وخاصة فيما يتعلق بترسيم الحدود المشتركة بينهما جديرة بالثناء الشديد.
  • Not all immigrants are undesirable. On the contrary, those with "high levels of potential" are to be regarded as highly attractive and worth attracting.
    ليس كل المهاجرين أشخاصا غير مرغوب فيهم، بل إن بعضهم وعلى وجه خاص من كانوا من أصحاب "الطاقات العالية" موضع إغراء كبير للقدوم.
  • In the wake of such uncertainty and instability, we must be highly vigilant with regard to this new, emerging plague, since terrorism destroys life, annihilates democracy, rejects all legal orders and negates human rights.
    وعقب عدم اليقين هذا وعدم الاستقرار، يجب أن نكون متنبهين جدا لهذا البلاء الجديد الناشئ، لأن الإرهاب يدمر الحياة ويمحق الديمقراطية ويرفض جميع النظم القانونية ويلغي حقوق الإنسان.
  • My delegation, in agreeing to the establishment of the United Nations Mission of Support in East Timor (UNMISET), had clearly pointed out that developments in the situation and experience in the field would be highly instructive for us regarding possible additional action by the international community.
    وقد أشار وفدي لدى موافقته على إنشاء بعثة الأمم المتحدة للدعم في تيمور الشرقية، إلى أن التطورات في الحالة والخبرة في الميدان ستنير لنا الطريق فيما يتعلق بإمكانية قيام المجتمع الدولي بعمل إضافي.