Examples
  • Our clients in Bombay will be bewildered!
    سيذهل عملاؤنافي بومباي
  • He said, "Yes! And that man's gonna be bewildered!
    وقال : "نعم! وهذا الرجل سيصبح حائرا!
  • I thought I would see him being bewildered at all these people staring up at him.
    ستريدوم : اعتقدت أني سأراه مرتبكا أمام كل هؤلاء الناس يحدقون به
  • Or should we continue to be bewildered by the conventional wisdom that the CD has a glorious past and that problems in recent years do not affect the excellence of this so-called “best club in town”?
    أم هل علينا أن نستمر في سدرنا ونركن للفكرة القائلة بأن لمؤتمر نزع السلاح ماض تليد وأن المشاكل التي طرأت في السنوات الأخير لا أثر لها على تفوق ما يسمى ب‍ "أحسن ناد في المدينة"؟
  • ... being so bewildered with many, many pressures on my brain, seeing all these people behave so treasonous.
    أنّي مُشتّت بالكثير ،من الضغوط في ذهني .رؤية كل هؤلاء الناس يتصرّفون بخيانة .لقد كان أكثر ممّا أحتمل
  • Because be man to bewilder crazy. Dog oneself pitiful death go.
    لأنك لاحقتى رجل ما بجنون كلبك المسكين مات وحيدا ؟
  • If we finally fail in this great and glorious contest, it will be by bewildering ourselves in groping for the middle way!
    أن فشلنا في هذه المسابقة العظيمة و المجيدة سنكون بمأزق في منتصف الطريق
  • Say thou : shall we call upon , beside Allah , that which can neither profit us nor hurt us , and shall we turn on our heels after Allah hath guided us , like unto one whom the Satans have be guiled to wander bewildered in the land , his : fellows calling him unto the right path : come unto us ? Say thou : verily the guidance of Allah , that is the Guidance , and we are commanded to submit ourselves to the Lord of the worlds .
    « قل أندعوا » أنعبد « من دون الله ما لا ينفعنا » بعبادته « ولا يضرنا » بتركها وهو الأصنام « ونُرد على أعقابنا » نرجع مشركين « بعد إذ هدانا الله » إلى الإسلام « كالذي استهوته » أضلته « الشياطين في الأرض حيران » متحيرا لا يدري أين يذهب حال من الهاء « له أصحاب » رفقة « يدعونه إلى الهدى » أي ليهدوه الطريق يقولون له « ائتنا » فلا يجيبهم فيهلك والاستفهام للإنكار وجمله التشبيه حال من ضمير نرد « قل إن هدى الله » الذي هو الإسلام « هو الهدى » وما عداه ضلال « وأمرنا لنسلم » أي بأن نسلم « لرب العالمين » .
  • Say thou : shall we call upon , beside Allah , that which can neither profit us nor hurt us , and shall we turn on our heels after Allah hath guided us , like unto one whom the Satans have be guiled to wander bewildered in the land , his : fellows calling him unto the right path : come unto us ? Say thou : verily the guidance of Allah , that is the Guidance , and we are commanded to submit ourselves to the Lord of the worlds .
    قل -أيها الرسول- لهؤلاء المشركين : أنعبد من دون الله تعالى أوثانًا لا تنفع ولا تضر ؟ ونرجع إلى الكفر بعد هداية الله تعالى لنا إلى الإسلام ، فنشبه -في رجوعنا إلى الكفر- مَن فسد عقله باستهواء الشياطين له ، فَضَلَّ في الأرض ، وله رفقة عقلاء مؤمنون يدعونه إلى الطريق الصحيح الذي هم عليه فيأبى . قل -أيها الرسول- لهؤلاء المشركين : إنَّ هدى الله الذي بعثني به هو الهدى الحق ، وأُمِرنا جميعًا لنسلم لله تعالى رب العالمين بعبادته وحده لا شريك له ، فهو رب كل شيء ومالكه .