Examples
  • {These commitments or actions shall be inscribed in {Annex …}{Appendix …}{Schedule …}{…}. }
    ၽوتدرج هذه الالتزامات أو الإجراءات في ၽالمرفق ၻ ၽالتذييل ၻ ၽالجدول ၻ ၽၻ.ၻ
  • In terms of insanity, this draconian prohibition should be inscribed in the Guinness World Records.
    وتحت باب الجنون، ينبغي أن يسجل هذا الحظر الوحشي في موسوعة ”غينيس“ للأرقام القياسية العالمية.
  • Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the secretariat of the Conference.
    وعلى الوفـــود الراغبة فـــي التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
  • Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the Secretariat of the Conference.
    وعلى الوفـــود الراغبة فـــي التسجيل في قائمة المتكلمين أن تتصل بأمانة المؤتمر.
  • What he has done in establishing benchmarks to measure progress can be inscribed in the list of best working practices here within the United Nations.
    إن ما حققه من إرساء معايير مرجعية لقياس التقدم المحرز يمكن أن يسجل في قائمة أفضل الممارسات المعمول بها هنا داخل الأمم المتحدة.
  • Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the secretariat of the Open-ended Working Group (tel.
    ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل (الهاتف: 1 (212) 963-4389).
  • Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the secretariat of the Open-ended Working Group (tel.
    ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل المفتوح باب العضوية (الهاتف: 1(212) 963 4389).
  • Delegations wishing to be inscribed in the list of speakers are kindly requested to contact the secretariat of the Open-ended Working Group (tel.
    ويرجى من الوفود الراغبة في التسجيل في قائمة المتكلمين الاتصال بأمانة الفريق العامل المفتوح باب العضوية (الهاتف: 1 (212) 963-4389)
  • The national committee created with a view to facilitate the implementation of Resolution 1373 (2001) has already decided to include this matter as one that will be inscribed in its plan of action for 2002.
    وقد قررت اللجنة الوطنية التي أنشئت بقصد تسهيل تنفيذ القرار 1373 (2001) أن تدرج بالفعل هذه المسألة كمسألة ستدرج في خطة عملها لعام 2002.
  • NAMAs and corresponding support that have been approved by the coordination mechanism shall be inscribed in a register, with a view to recognizing actions undertaken by developing countries with strong measurement, reporting and verification of both national action and support.
    وتسجل في السجل إجراءات التخفيف الملائمة وطنياً وما يناظرها من دعم على النحو الذي تقره آلية التنسيق، بغية الاعتراف بالإجراءات التي اتخذتها البلدان النامية مع التشدد في قياس كل من الإجراء الوطني والدعم المقدم له والإبلاغ عنهما والتحقق منهما.