Examples
  • It's concrete evidence that can't be refuted.
    إنها أدله ملموسه لا يمكن دحضها
  • I feel that what you said be refuted.
    أشعر بأنّ ما قلته للتوّ يمكن دحضه
  • I feel that what you said be refuted.
    لدي إحساس أن ما قلته للتو سوف يتم نفيه
  • Prepare to be refuted. Go on. Come on.
    إستعد ليتم دحضك هيا تابع
  • They should be strongly refuted.
    وينبغي أن يتم تفنيد هذه الصلات بشدة.
  • It could hardly be refuted that countermeasures were a threat to small and weak States.
    وقالت إنه لا يمكن دحض الرأي القائل بأن التدابير المضادة تشكل تهديدا بالنسبة للدول الصغيرة والضعيفة.
  • The anthropogenic nature of some natural phenomena, including climate change, can no longer be refuted.
    وأصبح من المتعذر دحض البصمة البشرية على بعض الظواهر الطبيعية، بما في ذلك تغير المناخ.
  • They're going to leave a piece of evidence that can't be refuted.
    سيتركوا خلفهم دليلاً لا يمكن إنكاره
  • If the members of the Special Committee were to come to Gibraltar, Spain's fabrications would be refuted.
    ففي حال قام أعضاء من اللجنة الخاصة بزيارة جبل طارق، يكون من الممكن دحض الأكاذيب التي تلفقها إسبانيا.
  • It is ironic to hear them again after their being refuted through the appropriate international mechanisms and based on evidence.
    ومن السخرية أن نستمع إليها مرة ثانية بعد أن دحضتها الآليات الدولية ذات الصلة على أساس الأدلة.