Examples
  • The subscription rate has also fallen slightly in line with similar publications.
    وقد تدنى معدل الاشتراك قليلا أيضا، تمشيا مع المنشورات المماثلة.
  • The Pacific subregion, at 8 per cent, has the lowest subscription rate to either of the systems.
    وأما معدل اشتراك منطقة المحيط الهادئ دون الإقليمية في أي من النظامين فهو الأدنى، إذ يبلغ 8 في المائة.
  • When there is an annual increase to the subscription rate each year, the funds that were originally adequate to maintain the collection at the start are quickly reduced.
    وما إن تطرأ زيادة سنوية في سعر الاشتراك في كل عام حتى تقل بسرعة الأموال التي كانت تكفي أصلا للحفاظ على المجموعة عند البداية.
  • According to table 2, among the regions that comprise the developing world, Latin America and the Caribbean has the highest combined GDDS and SDDS subscription rate (95 per cent of IMF member countries), followed by Africa (79 per cent), largely a result of their high subscription rates for GDDS.
    ووفقا للجدول 2، لدى أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من بين المناطق التي تضم العالم النامي، أعلى معدل اشتراك في النظام العام والمعيار الخاص معا (95 في المائة من البلدان الأعضاء في صندوق النقد الدولي)، تليها أفريقيا (79 في المائة) - وهذا ناجم إلى حد كبير عن ارتفاع معدلات انضمامها إلى النظام العام.
  • • For a higher social insurance subscription rate, the standard for charging employment insurance payment will be changed from total amount of income to a portion of income subject to taxation.
    • وفيما يتعلق برفع معدل الإشتراك في التأمين الاجتماعي، سيتغير معيار تقاضي مدفوعات تأمين العمالة من مجموع الدخل إلى جزء من الدخل خاضع للضريبة.
  • In order to encourage the prevention of risks in the workplace, the law established a system of exemption, discounts and surcharges affecting the supplementary subscription rate, which vary according to the effectiveness of the prevention measures activated by the enterprise.
    وللتشجيع على الحيلولة دون تعرض للمخاطر في مكان العمل، فقد وضع القانون نظاماً خاصاً بالإعفاءات والخصومات والرسوم الإضافية يؤثر على قيمة الاشتراك التكميلي، التي تختلف باختلاف فعالية التدابير الوقائية التي يطبقها المشروع(134).
  • Among countries in Asia and the Pacific, the SDDS subscription rate is the highest for East and North-East Asia (50 per cent), followed by South-East Asia (45 per cent) and North and Central Asia (44 per cent).
    وفي ما بين البلدان في آسيا والمحيط الهادئ، يوجد أعلى معدل للاشتراك في المعيار الخاص في شرق وشمال شرق آسيا (50 في المائة)، يليها جنوب شرق آسيا (45 في المائة) ثم شمال ووسط آسيا (44 في المائة).
  • President Karzai, the Special Representative of the Secretary-General, and civil society representatives referred to the importance of funding the recent food appeal for Afghanistan, which had a subscription rate of less than 50 per cent.
    وأشار الرئيس كرزاي والممثل الخاص للأمين العام، وممثلو المجتمع المدني إلى أهمية تمويل النداء الذي وجّه في الآونة الأخيرة لتزويد أفغانستان بالأغذية وهو النداء الذي تبلغ حاليا نسبة عدد الذين استجابوا له أقل من 50 في المائة.
  • In the absence of objective cost data to guide pricing practices within the United Nations Secretariat, the General Assembly itself has, not infrequently, taken the lead in setting usually beneficent pricing and price-discount policies with hardly much bearing on cost considerations, examples being language training or ODS discount subscription rates.
    وفي غياب بيانات موضوعية بشأن التكاليف يُسترشد بها في ممارسات التسعير ضمن الأمانة العامة للأمم المتحدة، فإن الجمعية العامة نفسها قد اتخذت، في مناسبات غير قليلة، زمام المبادرة في وضع سياسات للتسعير وحسم الأسعار، وهي سياسات عادة ما تكون تساهلية وقلما تراعى فيها اعتبارات التكاليف، كما هو الحال مثلاً في خدمات التدريب اللغوي أو حسومات رسوم الاشتراك في نظام الوثائق الرسمية.
  • By such a policy, the subscription rates for the Treaty Collection for example, as shown on the United Nations sales publications web site, would be much higher for law firms than the present rate of US$ 100 per month or US$ 1,000 per year.
    ومن خلال انتهاج مثل هذه السياسة، يمكن لمعدلات رسوم الاشتراك في مجموعة المعاهدات مثلاً، حسبما يتبين من موقع مبيعات منشورات الأمم المتحدة على شبكة الويب، أن تكون أعلى بكثير في حالة شركات الخدمات القانونية من المعدل الحالي البالغ 100 دولار في الشهر أو 000 1 دولار في السنة.