Examples
  • Recently, in Cancún, our trade negotiations suffered a setback.
    قبل فترة وجيزة، تعرضت مفاوضاتنا التجارية في اجتماع كانكون لنكسة.
  • Tourism suffered a setback after 11 September, especially in the northern part of the region.
    وتعرضت السياحة لانتكاسة بعد 11 أيلول/سبتمبر، وخاصة في الجزء الشمالي من المنطقة.
  • The NGSS implementation has suffered a setback recently owing to the failure of the Iridium company.
    وتعطّل في الآونة الأخيرة تنفيذ الجيل المقبل من النظم الساتلية بسبب عجز في شركة الايريديوم.
  • Human rights suffered a setback following the events of 11 September 2001.
    ٢٠٤- إن ما حصل بعد أحداث ١١ أيلول/سبتمبر ٢٠٠١، يعبر عن انتكاسة في مجال حقوق الإنسان، وقد كانت اليمن مسرحاً لعمليات إرهابية وعدداً من الأحداث الإجرامية منها تفجير المدمرة الأمريكية (يو إس إس كول)، وناقلة النفط الفرنسية (ليمبورج) وحدوث بعض التفجيرات في صنعاء وعدن.
  • The sacrosanct principle of “common but differentiated responsibility” suffered a setback.
    وعانى المبدأ المقدّس ”المسؤوليات المختلفة وإن تباينت“ من نكسة.
  • My strategy suffered a setback when I ran into Mrs. Steuby.
    استراتيجيتي عانت من إخفاق .(عندما مررت بسيدة (ستوبي
  • The peace process has undoubtedly suffered a serious setback.
    ولقد عانت عملية السلام، دون شك، من نكسة خطيرة.
  • Seattle Grace Mercy West has suffered a financial setback.
    أن مستشفى سياتل غريس ميرسي ويست يعاني من نكسة مالية
  • From table 2, results at the outcome level seem to indicate that microfinance operations suffered a setback in 2001.
    ويبدو من الجدول 2 أن النتائج على مستوى الناتج تشير إلى أن عمليات تمويل المشاريع الصغيرة قد تعرضت لانتكاسة في عام 2001.
  • However, the arrangement recently suffered a setback when the auditing firm, citing unspecified political pressure overseas, backed out of the contract to provide the required audit services.
    بيد أن هذا الترتيب منى بانتكاسة في الآونة الأخيرة عندما عدلت الشركة المذكورة عن إبرام العقد لتقديم الخدمات المطلوبة لمراجعة الحسابات بدعوى تعرضها لضغوط سياسية خارجية لم تعلن عنها على وجه التحديد.