Examples
  • Demurrer to Seizure
    أوراق حجز شرطة
  • Do you have any more complaints or demurrers?
    هل عندك اي شكاوى؟
  • Now, do you have any more formal complaints or demurrers?
    هل عندك اي شكاوى؟
  • And, of course, there have been demurrals andcriticisms.
    وبالطبع لم يمر الأمر من دون اعتراضات وانتقادات.
  • No more demurrals, your mother and I have settled it all between us.
    لا مزيد من الإعتراض أنا و أمك متفقتان بيننا
  • The demurrer also pointed out the inconsistencies in the testimonies of the other witnesses and the illegality of the arrest, and invoked the principle of presumption of innocence.
    وأشار الدفع بالبطلان أيضاً إلى أوجه التضارب في شهادات الشهود الآخرين وعدم قانونية إلقاء القبض، واحتج بمبدأ افتراض البراءة.
  • He submits a copy of a release order in another case, issued by the same court, three days after the order dismissing the author's demurrer to evidence.
    وهو يقدِّم نسخة من أمر إفراج صادر في قضية أخرى، عن المحكمة نفسها، بعد ثلاثة أيام من الحكم الذي رُفِض فيه دفع صاحب البلاغ ببطلان الأدلة.
  • The Security Council's demurral with respect to authorizing force against Iraq notwithstanding, the previous regime's flagrant violations highlight the need to do everything possible to succeed in resolving conflicts through the processes set out in Chapter VI of the Charter.
    وبغض النظر عن تردد مجلس الأمن فيما يتعلق بالتفويض باستخدام القوة ضد العراق، فإن الانتهاكات الصارخة للنظام السابق تسلط الضوء على الحاجة إلى بذل كل ما هو ممكن لتحقيق النجاح في حل المنازعات من خلال العمليات المتضمنة في الفصل السادس من الميثاق.
  • After the seller completed the presentation of its case, the buyer filed a demurrer alleging that the seller had failed to present the original copies of the pro forma invoices.
    وبعد أن أكمل البائع عرض دعواه، قدم المشتري اعتراضا يزعم فيه أن المشتري لم يقدم النسخ الأصلية من الفواتير المبدئية.
  • Nancy Reagan codified the misty-eyed gaze at the ruggedman, the demure demurrals, and the aggregation of power behind thethrone, while claiming, in interviews, interest in nothing moreserious than the White House’s latest china patterns.
    لقد أتقنت نانسي ريجان النظرة الضبابية إلى الرجل الصلب،والتردد الرزين، واستجماع القوى وراء العرش، بينما كانت تزعم فيالمقابلات عدم اهتمامها بأي شيء أكثر جدية من أحدث مجموعات الخزفالصيني في البيت الأبيض.