أمكن {ـهُ الأمْرُ}
Examples
  • It was noted, however, that that approach might not be feasible for every type of document.
    غير أنه أشير إلى أن ذلك النهج قد لا يكون ممكنا في كل أنواع الوثائق.
  • The first option may not be feasible for very much longerin the twilight days of Pax America.
    قد لا يكون الخيار الأول محتملاً لمدة طويلة بعد أفول نجم"السلام الأميركي".
  • Core ICT business indicators should be basic, business-relevant and policy-relevant, and it should be feasible for national statistical offices from developing countries to collect them.
    وينبغي أن تقتصر المؤشرات الأساسية للنشاط التجاري لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات على المعلومات الأساسية، وأن تكون ذات أهمية بحيث تستفيد منها المؤسسات التجارية، وصناع السياسات وأن يسهل على المكاتب الإحصائية الوطنية في البلدان النامية جمعها.
  • Printing on demand can be feasible for a good segment of the initial distribution for Missions choosing to participate in such an arrangement.
    ويمكن تنفيذ ترتيب `الطباعة حسب الطلب' في جزء لا بأس به من التوزيع الأولي للبعثات التي تختار أن تشارك في هذا الترتيب.
  • Some countries are already providing 4 per cent of ODA to population, indicating that, given the will, this would be feasible for all donors.
    وتقوم بعض البلدان حاليا بتقديم ما نسبته 4 في المائة من المساعدات الإنمائية الرسمية للسكان، مما يدل على أن ذلك ممكن بالنسبة لجميع الجهات المانحة، إذا ما توفرت لديها الإرادة.
  • They also recognized, however, that having fully fledged IWRM and water efficiency plans by 2005 might not be feasible for all countries, particularly for countries with limited capacity.
    ومع ذلك، أقروا أيضاً بأن وضع خطط كاملة للإدارة المتكاملة للموارد المائية ولكفاءة استخدام المياه بحلول عام 2005 قد لا يكون ممكناً لجميع البلدان، ولا سيما البلدان ذات القدرات المحدودة.
  • The group had noted that a back-to-back meeting would unfortunately not be feasible for 2002 as originally decided at COP 7 (decision 31/CP.7, paragraph 5).
    ولاحظ الفريق أنه لن يتسنى عقد اجتماعات قبل فريق الخبراء أو بعده في عام 2002 كما كان مقرراً أصلاً في مؤتمر الأطراف السابع (المقرر 31/م أ-7، الفقرة 5).
  • Since it would not be feasible for the Commission to formulate rules for each and every type of such entities, article 22 contained a mutatis mutandis clause extending the rules applicable in the case of corporations to other legal persons.
    ولما كان من غير العملي أن تصوغ اللجنة قواعد لكل نوع من أنواع هذه الكيانات، فقد تضمنت المادة 22 بنداً، مع ما يقتضيه الحال من تبديل، لتوسيع نطاق القواعد السارية في حالة الشركات ليشمل أشخاصاً اعتباريين آخرين.
  • We do not understand how it would be feasible for the majority of countries to conduct verification measures to make sure that fissile material was not being produced, while the nuclear-weapon States would find this difficult.
    ونحن لا نفهم كيف يمكن فرض الرقابة على عدم إنتاج المواد النووية لصنع الأسلحة النووية بالنسبة لغالبية الدول في حين يصعب ذلك على الدول النووية.
  • First, we have focused on indicators (especially in the first two tiers of the framework) that should be feasible for most countries to compile (perhaps initially with statistical assistance but as part of the ongoing statistical programme in due course).
    أولها أننا ركزنا على المؤشرات (خاصة في المستويين الأولين من الإطار) التي يتوقع أن يسهُل على معظم البلدان جمعها (ربما في بادئ الأمر بمساعدة إحصائية لكن كجزء من البرنامج الإحصائي الجاري في الوقت المناسب).