-
Fastened on my memory - There's nothin' happenin'. - Maybe he's got indigestion.
لا شيئ يحدث- ربما لديه عُسر في الهضم-
-
If I can fasten but one cup upon him....
اذا استطعت ان اسقيه كاسا
-
Do you want me to fasten it on for you?
هل تريدين ان اقوم بوضعه عليك ؟
-
We've turned on the "fasten seatbelt" sign.
وأن تربطوا الأحزمة
-
Sir, the "Fasten Seatbelt" sign is on.
سيدي، من فضلك اربط حزام الأمان
-
There's no way of getting away from treasure... ...once it's fastened itself on your mind.
ليس هناك طريق . . .للإبتعاد عن كنز .عندما يضع نفسه في بالك. . .
-
Then you have to fasten this one on your own first.
إذن ارتدي هذه الأغلال من أجلي
-
There's no way of getting away from treasure once it's... fastened itself on your mind.
ليس هناك طريق . . .للإبتعاد عن كنز .عندما يضع نفسه في بالك. . .
-
Every man 's fate We have fastened on his own neck : On the Day of Judgment We shall bring out for him a scroll , which he will see spread open .
« وكل إنسان ألزمناه طائره » عمله يحمله « في عنقه » خص بالذكر لأن اللزوم فيه أشد وقال مجاهد : ما من مولد يولد إلا وفي عنقه ورقة مكتوب فيها شقي أو سعيد « ونخرج له يوم القيامة كتابا » مكتوبا فيه عمله « يلقاه منشورا » صفتان لكتابا .
-
Every man 's fate We have fastened on his own neck : On the Day of Judgment We shall bring out for him a scroll , which he will see spread open .
وكل إنسان يجعل الله ما عمله مِن خير أو شر ملازمًا له ، فلا يحاسَب بعمل غيره ، ولا يحاسَب غيره بعمله ، ويخرج الله له يوم القيامة كتابًا قد سُجِّلت فيه أعماله يراه مفتوحًا .