Examples
  • In order to bring the work of the Tribunal closer to the population, staff from the External Relations Section now regularly visit communes in Rwanda to show films and hold discussions on the work of the Tribunal in a more aggressive step to sensitize and inform the average citizen about the justice initiative taking place at a distance from them in Arusha.
    ومن أجل تقريب عمل المحكمة من السكان، يقوم موظفون من قسم العلاقات الخارجية حاليا بزيارات منتظمة إلى الكوميونات في رواندا لعرض أفلام وإجراء مناقشات عن عمل المحكمة في خطوة تتسم بطموح أكبر لتوعية المواطن العادي وإبلاغه بالمبادرة القضائية التي تجري قريبا منهم في أروشا.
  • (v) Spacing: signs shall be placed around the minefield at a distance to ensure their visibility at any point by a civilian approaching the area.
    `5` المسافات بين العلامات: توضع العلامات حول حقل الألغام على مسافة تكفي لتأمين وضوحها للعيان عند أي نقطة بالنسبة لمدني يقترب من المنطقة.
  • Interpreters who had participated in the first experiment felt that it was better to work in a lit room, with screens placed at a more natural distance from the booths.
    وارتأى المترجمون الذين شاركوا في التجربة الأولى أن من الأفضل العمل في غرفة مضاءة وأن الشاشات ينبغي أن تكون منصبة على مسافة طبيعية أكثر من كبائن الترجمة.
  • Although Israeli authorities claimed that the excavation would take place at a certain distance from the compound, residents erected a protest tent nearby and filed a lawsuit, expressing fears for the stability of the buildings above and arguing they had not been consulted on a dig which they alleged ran beneath their homes.
    ومع أن السلطات الإسرائيلية قد ادعت أن الحفريات ستنفذ على بعد مسافة معينة من المجمع، فإن السكان بادروا إلى إقامة خيمة في الجوار احتجاجاً على المشروع وأقاموا دعوى قضائية، معربين عن تخوفهم من الإضرار باستقرار المباني الموجودة فوقه ومدعين أنهم لم يستشاروا بشأن أعمال حفر تجري حسبما زعموا تحت بيوتهم.
  • Size and shape: a triangle or square no smaller than 28 centimetres (11 inches) by 20 centimetres (7.9 inches) for a triangle, and 15 centimetres (6 inches) per side for a square; Colour: red or orange with a yellow reflecting border; Symbol: the symbol illustrated in the attachment, or an alternative readily recognizable in the area in which the sign is to be displayed as identifying a dangerous area; Language: the sign shall contain the word “mines” in one of the six official languages of the convention (Arabic, Chinese, English, French, Russian, and Spanish) and the language or languages prevalent in the area; e. Spacing: signs shall be placed around the minefield at a distance to ensure their visibility at any point by a civilian approaching the area.
    `1` الحجم والشكل: مثلث أو مربع على ألا تقل أبعاد المثلث عن 28 سنتيمتراً (11 بوصة) و20 سنتيمتراً (7.9 بوصات)، وألا يقل طول ضلع المربع عن 15 سنتيمترا (6 بوصات)؛