-
He shall be called Manasseh... ...which in my tongue means "causing to forget."
.. سوف أطلق عليه ماناسي و الذى يعنى على لسانى .. " مُسبب النسيان "
-
'Cause I try to forget him.
لأنني أحاول أن أنساه
-
'Cause I told you to forget.
'في حالة ان طلبت من ان تنسى.
-
But I fear inebriation may cause me to forget my manners... in such fine company.
ولكني اخشي ان يجعلني السكر غير مدرك لافعالي امام هؤلاء الضيوف النبلاء
-
Now that your son faces death, is cause you to forget all his sins.
الاّن ابنك سوف يواجه الموت لكى تغفر له كل ذنوبه
-
But you took them for laughingstock , mocking at them , until they caused you to forget My remembrance .
فاشتغلتم بالاستهزاء بهم حتى نسيتم ذكر الله ، فبقيتم على تكذيبكم ، وقد كنتم تضحكون منهم سخرية واستهزاء .
-
But you took them for laughingstock , mocking at them , until they caused you to forget My remembrance .
« فاتخذتموهم سُخرياً » بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم : بلال وصهيب وعمار وسلمان « حتى أنسوكم ذكري » فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم « وكنتم منهم تضحكون » .
-
Be not as those who forgot God , and so He caused them to forget their souls ; those -- they are the ungodly .
« ولا تكونوا كالذين نسوا الله » تركوا طاعته « فأنساهم أنفسهم » أن يقدموا لها خيرا « أولئك هم الفاسقون » .
-
Then ye took them mockingly , so that they caused you to forget remembrance of Me , and at them ye were wont to laugh .
« فاتخذتموهم سُخرياً » بضم السين وكسرها مصدر بمعنى الهزء ، منهم : بلال وصهيب وعمار وسلمان « حتى أنسوكم ذكري » فتركتموه لاشتغالكم بالاستهزاء بهم فهم سبب الإنساء فنسب إليهم « وكنتم منهم تضحكون » .
-
The Satan hath overpowered them , and so hath caused them to forget the remembrance of Allah . These are the band of the Satan .
« استحوذ » استولى « عليهم الشيطان » بطاعتهم له « فأنساهم ذكر الله أولئك حزب الشيطان » أتباعه « ألا إن حزب الشيطان هم الخاسرون » .